Bruder Hua ist gut zu Feier. Feier liebt dich. | Open Subtitles | أخي (هو), تعامل مع (في إير) تعاملاً جيداً, إنه يحبك |
Wenn Yan Feier ihren Schwur nicht einhalten kann, braucht unser Land schnell einen neuen Herrscher. | Open Subtitles | إنّ كانت (يان في إير) غير قادرة على إنجاز وعدها بلاد (يان جو) ستختار غيرها إستحقاقاً للعرش |
Heute führt Yan Feier die Soldaten an! Wir werden bis zum Tod kämpfen! | Open Subtitles | اليوم أنا (يان في إير) سأعيش أو أموت مع القوات, ولن نعود إنّ لم نفز |
Beamte und Generäle, mit sofortiger Wirkung erklärt Yan Feier ihren Rücktritt. | Open Subtitles | مرسوم الأميرة الملكي زهو) و(تشين), وجميع المسؤؤولين والجنرالات قررّت (يان في إير) الإستسلام عن الملوكيّه |
Von heute an, wird Yan Feier nicht mehr in die Geschicke des Staates eingreifen. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً (يان في إير) لن تهتم بشؤون الحكم مجدداً |
Wenn du Angst zu kämpfen hast, verdienst du Prinzessin Feier nicht. | Open Subtitles | إنّ لم يكن لديك الشجاعة لإخراج سيفك اليوم هذا للتأكد أنك مؤهل للبقاء بجانب (في إير) |
Du würdest deinem Namen Ehre machen, Yan Feier. | Open Subtitles | حينها سيكون مثل إسمك (يان في إير) |
Ich, Yan Feier, 16. Herrscherin des großen Königreichs Yan, verleihe den Titel "Größter aller Krieger" an Muyong Xuehu. | Open Subtitles | أنا (يان في إير) الملكة السادسة عشر لـ(يان جو) أعطي وسام المحارب (زاهو يان) إلى (مورنج شي هو) من الآن فصاعدا لن تخوض (يان جو) أي حروب |
- Ich bin Yan Feier. | Open Subtitles | وأنا (يان في إير) |
Yan Feier, schmeckt es dir? | Open Subtitles | (يان في إير) أليست لذيذة؟ |
Bring Feier von hier fort, weit fort. | Open Subtitles | أحضر (في إير) وأبتعد عن هنا |
Yan Feier! | Open Subtitles | (يان في إير) |
Yan Feier! | Open Subtitles | (يان في إير) |
Feier! | Open Subtitles | (في إير) |
- Feier! | Open Subtitles | (في إير) |
Feier! | Open Subtitles | (في إير) |
Feier. | Open Subtitles | (في إير) |