Sag Gemma, dass ich unten bin, falls sie eine Mitfahrgelegenheit braucht. | Open Subtitles | أخبر " جيما " أنني في الأسفل إذا ارادت توصيلها |
Wir treffen uns unten. | Open Subtitles | سأقابلك في الأسفل إذا ما أكل شيء قريباً |
Ich bin unten, falls Sie mich brauchen, Schwester. | Open Subtitles | إي'يي في الأسفل إذا احتجت لي, الأخت . |
Du Geist da unten... wenn du Fabiana ängstigst, kriegst du es mit mir zu tun, alles klar? | Open Subtitles | أيها الشبح الذي في الأسفل... إذا أزعجت (فابيانا)، ستتعامل معي،حسناً ؟ |
Aber während das geschieht, verlieren wir über ungefähr 100 Jahre das Magnetfeld der Erde und das bedeutet, dass alle kosmischen Strahlen und Partikel, die von der Sonne ausgehen, und vor denen dieses Feld uns beschützt – na ja, wir werden im Prinzip gebraten. (Lachen) (Stimme: Steve, ich habe unten noch ein paar Helme.) SP: Was können wir deswegen tun? Oh, wir sind übrigens überfällig. | TED | ولكن الذي سيحدث ، أثناء ذلك ، أننا سنفقد المجال المغناطيسي حول الكرة الأرضية لمدة بحوالي الـ 100 سنة، وهذا يعني أن كل تلك الأشعة الكونية والجسيمات التي تتجه نحونا من الشمس والتي يحمينا منها المجال المغناطيسي حاليا -- حسنا ببساطة ، سنحترق. (ضحك) صوت من جانب المسرح: ستيف لدي أغطية للرأس إضافية في الأسفل. إذا ماذا نفعل تجاه ذلك ؟ أوه ، بالمناسبة لقد فات الوقت تقريبا -- |