Während des vergangenen Jahres leitete das Büro für Drogen- und Verbrechensbekämpfung technische Hilfsprojekte zur Bekämpfung der Korruption und des Menschenhandels. | UN | 166 - وخلال العام الماضي، أدار مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة مشاريع مساعدة تقنية لمكافحة الفساد والاتجار في الأشخاص. |
Denken Sie nur an Menschen und Hypotheken, an Häuserkauf, den man sich dann nicht leisten kann, dieses Problem muss man angehen. | TED | إذا فكرتم في الأشخاص والرهونات وشراء المنازل ثم عدم القدرة على الدفع لتسديده، فعلينا إعادة النظر في ذلك . |
Jetzt schauen wir uns an, was bei übergewichtigen Menschen passiert. | TED | دعونا ننظر إلى ما يحدث في الأشخاص ذوي الوزن الزائد. |
Ich dachte über die Menschen nach, die ich respektierte und bewunderte. | TED | وفكرت في الأشخاص الذين أحترمهم وأقدرهم. |
Ich bin mir sicher, dass du über Menschen ohne Kräfte... Na ja, anders denkst. | Open Subtitles | أنا واثقة بأنك تفكرين في الأشخاص الذين لا يتمتعون بالقوى، حسناً، بشكل مختلف ؟ |