Wir sind in den Nachrichten. | Open Subtitles | اعلم ذلك, فنحن في الاخبار على شاشة التلفاز |
Haben Sie von diesen gefährlichen Mutanten in den Nachrichten gehört? | Open Subtitles | أتعرف هؤلاء المتحولين الخطرين الذين تراهم في الاخبار |
Das ist Teil der Vereinbarung. Es war in den Nachrichten. | Open Subtitles | ـ انه في الاتفاقية ـ انه في الاخبار يجب ان آتي |
Samantha Sheer. Sie hat in den Nachrichten gesehen, was passiert ist. | Open Subtitles | سامنثا شيير ،لقد رات ما حدث لي في الاخبار |
Er sagte einer unserer Wagen wäre von unserem Parkplatz entwendet worden und das es der sein könnte, den wir die ganze Zeit in den Nachrichten sehen. | Open Subtitles | قد سرقت من احدى اراضينا وعلى الارجح انها هي التي نشاهدها في الاخبار |
Die Regierung tötete Millionen und in den Nachrichten sah man entsetzliche Bilder. | Open Subtitles | حكومتنا كانت تقتل الملايين وكنا نرى.. صور مريعة جدا في الاخبار على الصحف |
in den Nachrichten klang das aber ganz anders. | Open Subtitles | لقد قالو ان ماحدث امر اخر في الاخبار اي اخبار ؟ |
Der Ladenbesitzer hat das Bild der Angeklagten in den Nachrichten gesehen, also hat er seine alten Überwachungsaufnahmen durchgeschaut und dieses Bildmaterial gefunden. | Open Subtitles | اه ,مالك المحل شاهد صورة المتهمة في الاخبار فذهب الى اشرطة المراقبة القديمة ووجد اللقطات |
in den Nachrichten sagten sie nicht, ob der Kerl eine Nachricht geschickt hat, oder ob es eine Falle war oder... | Open Subtitles | في الاخبار .. امم لم يقولوا بان هذا الرجل ارسل لكم رسالة |
Nach allem, was ich in den Nachrichten hörte, klingt das fast nach einem Kompliment. | Open Subtitles | بعد كل الاشياء التي سمعتها في الاخبار تبدو كاطراء |
Ich hab mal in den Nachrichten gesehen, wie Supergirl einen Verletzten ins Krankenhaus geflogen hat. | Open Subtitles | رايت ذات مره مطقع في الاخبار لسوبر جيرل قامت بالطيران بشخص ما للمشفي |
Das Bild, das ich in den Nachrichten gesehen habe, seine Klamotten, die Art, wie er sich bewegt hat... | Open Subtitles | الصورة التي رأيتها في الاخبار ملابسه و الطريقة التي يتحرك بها |
Ich habe in den Nachrichten von Charles Baskervilles kleinem Unfall gehört. | Open Subtitles | لقد سمعت بحادث تشارلز باسكرفيل في الاخبار |
in den Nachrichten hieß es, dass sie von ihrem Balkon im zehnten Stock gefallen ist. | Open Subtitles | يقولون في الاخبار بانها سقطت من شرفتها في الطابق العاشر |
Bis ich das, was ich tat mit dem verknüpfte, was ich in den Nachrichten sah, war ich zu tief drinnen und hatte Angst aufzuhören. | Open Subtitles | بالوقت الذي استطعت فيه الربط بين ما افعله وما شاهدته في الاخبار كنت متورطة في الامر جداً وخائفة من التوقف |
Ich bin noch immer erschüttert vom letzten Mal, als du in den Nachrichten warst. | Open Subtitles | انا لازلت اترنح من المرة الاخيرة التي كنت بها في الاخبار |
Na, ganz einfach, in den Nachrichten wurde gesagt " Der Mörder wurde in flagranti erwischt." | Open Subtitles | إنه دائما في الاخبار "رجل معلق في جن بوينت" |
Jeden Tag sind sie in den Nachrichten, direkt zwischen den Zeilen. | Open Subtitles | انها في الاخبار كل يوم بين السطور |
überall in den Nachrichten und war total erstaunt... | Open Subtitles | "قرأت كلمة "المصادر المفتوحة في الاخبار طوال الوقت وكنت مذهولا تماما |
Das hört man in den Nachrichten. | Open Subtitles | رأيت هذا في الاخبار ... شباب واقعون في الحب |