| zu Hause bei den Kindern versucht er sogar, die Kissenschlachten zu organisieren. | Open Subtitles | دائماً في البيت مع الأطفال يحاول تنظيم عراك المخدة |
| Eins zu Hause bei Alex, wo eine Minute jede der 60 Sekunden andauert. | Open Subtitles | واحدة في البيت مع أليكس, حيث الدقيقة استمرت كل جزء من ال 60 ثانية. |
| Mrs. Guggenheim ist natürlich zu Hause bei den Kindern. | Open Subtitles | زوجته في البيت مع الاطفال بالتأكيد. |
| Die letzten 12 war ich zu Hause mit den Fotos davon. | Open Subtitles | وطوال الإثنا عشر سنة الماضية قضيتها في البيت مع صورتها |
| Du würdest zu Hause mit den Frauen bleiben. | Open Subtitles | ستكون انت في البيت مع النسوة |
| Ich bin so dankbar, zu Hause bei meiner Familie zu sein. | Open Subtitles | انا جد شكورة لكوني في البيت مع اهلي |
| - Washington. Ich war ein paar Wochen zu Hause, bei meiner Familie. | Open Subtitles | قضيت أسبوعين في البيت مع العائلة |
| Sie ist zu Hause bei Mitru. | Open Subtitles | في البيت مع ميترو |
| Du bleibst zu Hause bei Conor. | Open Subtitles | إبقي في البيت مع كونر |
| Es könnte platzen, egal ob ich tue, was ich liebe, oder ob ich zu Hause mit meinen Eltern von-Apfel-zu-Apfel spiele. | Open Subtitles | يمكن أن يتمزق سواءاً أكنت أقوم بما أحبه خارج البيت أم كنت ألعب (آبلز تو آبلز) في البيت مع والديّ |