Wenn er es tut, wirst du ihm sagen, der Junge kam im Feuer um. | Open Subtitles | عندما يعود، ستخبره أن الفتى مات في الحريق. |
Das können wir nicht. Wir haben praktisch alles im Feuer verloren. | Open Subtitles | لا يمكننا، لقد فقدنا كل شيء تقريبًا في الحريق |
Sie sagte, sie wüsste nicht, ob jemand im Feuer gestorben, aber sie tat es, nicht wahr? | Open Subtitles | قالت انها لم تكنك تعلم ما اذا مات احدهم مات في الحريق لكنها كانت تعلم ، اليس كذلك؟ |
Es ging in dem Feuer verloren, welches das Lager zerstörte, aber mein Großvater war überzeugt, dass es nach dem Krieg gefunden wurde. | Open Subtitles | لقد فقد في الحريق الذي دمر ذلك المعسكر لكن جدي كان مقتنعًا أنه تم العثور عليه بعد إنتهاء الحرب |
Uns wurde erzählt, dass alle in dem Feuer getötet wurden. | Open Subtitles | لقد أخبرونا أن الجميع مات في الحريق |
John war im Einsatz bei dem Feuer. Sie sagten, dass er hier ist. | Open Subtitles | كان يعمل جون في الحريق ، قالوا بأنهم أتو به إلى هنا |
Auch die Art der Moleküle in einem Feuer kann die Farbe beeinflussen. | TED | ونوع الجزيئات في الحريق يمكن أن يؤثر ايضاً على لون اللهيب. |
Mein Vater kam bei einem Brand um, als ich vier Jahre alt war. | Open Subtitles | والدي توفي عندما كان عمري 4 سنوات في الحريق |
Die Büros wurden niedergebrannt und alle Aufzeichnungen, die sie hatte, gingen im Feuer verloren. | Open Subtitles | من قِبَل بعض الدُخلاء لم يجدوهم حتي الأن. المَكاتب أُحرقت بالكامِل، وكل السجلات التي لديهَا فُقِدت في الحريق. |
Als die beiden Autos untersucht wurden, war der falsche Sitz im Feuer geschmolzen und hat Charlie zum Vorschein gebracht, der dort gesessen hat, ziemlich tot und seit einer Woche. | Open Subtitles | حينما تم فحص السيارتين المقعد المزيف ذاب في الحريق وكشف عن شارلي الذي كان جالسًا هناك ميتًا وصامتًا لمدة أسبوع |
Das Lagerhaus brannte ab, und der Wachmann kam im Feuer um. | Open Subtitles | المستودع احترق والحارس قتل في الحريق |
Du bist für sie genau der Richtige. Es war tragisch. Wir haben alles im Feuer verloren. | Open Subtitles | كان ذلك مأساويا فقدنا كل شيء في الحريق |
zusätzlich wurde eine große menge luft im Feuer verbrannt so wie es jetzt aussieht | Open Subtitles | أضف إلى ذلك، كمية كبيرة من الأوكسجين تم احتراقه في الحريق ... كما هي الحالة الآن |
Ihr Zuhause ist im Feuer untergegangen, oder nicht? | Open Subtitles | لقد ضاع منزلك في الحريق أليس كذلك ؟ |
Sie werden glauben, dass seine Tochter im Feuer verbrannt ist. | Open Subtitles | يفترضون أن إبنته، ماتت في الحريق |
Sie war da, heute Morgen. im Feuer. | Open Subtitles | لقد كانت موجوده في الحريق هذا الصباح |
Speziell von seinen Mietern, und jenen, die eine formelle Klage gegen ihn hätten einreichen können, oder von Menschen, die etwas im Feuer verloren haben. | Open Subtitles | ركزّي على المستأجرين، وعلى أيّ أحد قد تقدم بشكوى رسمية ضدّه، أو... الأناس الذي خسروا شيء في الحريق. |
- Was wäre, wenn wir Beweise hätten, dass die Waffen in dem Feuer nicht zerstört wurden? | Open Subtitles | بأن الأسلحة لم تدمر في الحريق |
Naja, Meredith hatte nur eine Tochter, und sie starb in dem Feuer. | Open Subtitles | حسناً, كانلـ (ميريدث)ابنةواحدة, .و . ماتت في الحريق |
Eli, Fiona ist gestorben in dem Feuer. | Open Subtitles | ايلي"، "فيونا" ماتت" في الحريق معك |
An dem Tag, als deine Eltern bei dem Feuer umkamen, ist meine Mutter aus dem Dorf verschwunden. | Open Subtitles | لقد اختفت أمي في نفس يوم وفاة أبيك و أمك في الحريق |
Aber Knochen von einem Skelett, Ryan, die bleiben glatt in einem Feuer. | Open Subtitles | لكن عظام الهيكل العظمي تبقى ملساء في الحريق |
Den Zeitungen zufolge ist der arme Bastard bei einem Brand umgekommen. | Open Subtitles | طبقاً للوثائق، المسكين قد مات في الحريق |