"في الحقيبة" - Translation from Arabic to German

    • in der Tasche
        
    • in die Tasche
        
    • im Koffer
        
    • in dem Koffer
        
    • in die Tüte
        
    • in der Tüte
        
    • in dem Aktenkoffer
        
    • drin
        
    • in dem Beutel
        
    • ist in dem Sack
        
    • in dieser Tasche
        
    • in dem Rucksack
        
    Wenn nur Handtücher in der Tasche wären, wäre es denkbar, dass die Bullen das Geld haben. Open Subtitles ..إذا لم يكن هناك شيء ..في الحقيبة غير المناشف ..فربما لم تجد الفرصة لتخرج المال
    Ihre Kadetten haben wie immer gute Arbeit geleistet, deshalb sieht es so aus, als hätte ich den Sieg in der Tasche. Open Subtitles طلابك العسكريون كانوا يؤدون واجبهم الإعتيادي بشكل جيد لذا يبدو أنني قد حصلت على هذا الشيء في الحقيبة
    Packen wir die Bombe in die Tasche, verstauen sie auf dem Boot und rufen die Küstenwache. Open Subtitles لنحضر تلك القنبلة في الحقيبة و ضعها على القارب و اتصل بحرس السواحل
    Packt all eure Brieftaschen, Schmuck und Handys in die Tasche. Open Subtitles نريد كل محافظكم ومجوهراتكم وهواتفكم الخلوية ضعوها في الحقيبة..
    Oh, ich habe mein Adressbuch mit allen Telefonnummern im Koffer gelassen. - Ich fürchte, wir müssen anhalten. Open Subtitles تركت مفكرة الأرقام في الحقيبة وبها كل أرقامي
    Der Gegenstand in dem Koffer ist ziemlich hoch versichert. Open Subtitles الغرض الموجود في الحقيبة له بوليصة تأمين كبيرة في الواقع.
    Ihr schmeißt sie einfach in die Tüte. Open Subtitles لا تتحدّثوا، فقط ألقوا بهم في الحقيبة واضح ؟
    - Laber nicht. Was ist in der Tüte? Open Subtitles نعم، دعك من العبارات القصيرة، ماذا في الحقيبة ؟
    Wie viele Waffen waren in der Tasche? Open Subtitles كم عدد الاسلحة كانوا في الحقيبة الرياضية ؟
    Warum liess ich die andere Hälfte in der Tasche? Open Subtitles أنا لا أَعرف لماذا تركت النصف الآخر في الحقيبة
    Windeln sind in der Tasche und die Milch im Eisschrank. Open Subtitles يوجد لبن في الثلاجة و الحافظات في الحقيبة
    Sie werden wissen wollen, was in der Tasche ist. Open Subtitles انهم سوف يريدوا أن يعرفوا ما في الحقيبة.
    Elektronische Geräte in die Tasche. in die Tasche. Open Subtitles الأجهزة الإلكترونية في الحقيبة، في الحقيبة.
    "Das Geld in die Tasche. Das wird Ihnen keiner glauben." Open Subtitles "خذ النقود وضعها في الحقيبة ولديك حكاية مذهلة لترويها."
    Schlüssel in die Tasche, Tasche aufs Boot. Open Subtitles المفتاح في الحقيبة. حقيبة إلى القارب.
    Kein Telefon bei der Leiche, kein Telefon im Koffer. Wir wissen, dass sie eines besaß. Open Subtitles لم يكن هنالك هاتف في الجثة و ليس هنالك هاتف في الحقيبة
    Vielleicht war es im Koffer, als Sie ihn herbrachten, und es fiel irgendwo heraus. Open Subtitles ربما كان في الحقيبة عندما استعدتها و.. وقع بمكان ما
    Das Einzige, was zählt, hast du in dem Koffer gefunden. Open Subtitles كل ما يهم هو ما كان في الحقيبة.
    Ihr schmeißt sie einfach in die Tüte. Open Subtitles لا تتحدّثوا، فقط ألقوا بهم في الحقيبة واضح ؟
    Ich bin ein kaputter Arsch. Was ist in der Tüte? Open Subtitles أرعنٌ مُدمَّر ماذا في الحقيبة ؟
    - Ich ließ sie in dem Aktenkoffer, damit der Fahrer sie los wird. Open Subtitles تركته في الحقيبة حتى يتخلص منه السائق
    Ich will nur zur Arbeit. Da ist nichts drin. Open Subtitles أنا ذاهبٌ للعمل فحسب لا يوجد شيء في الحقيبة.
    in dem Beutel ... waren eine Spritze und die Test- Ergebnisse einer HIV-Untersuchung. Open Subtitles في الحقيبة.. وجدت إبرة ونتائج فحص من مستشفى للإيدز
    Den sollten wir uns vornehmen. Was ist in dem Sack? Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن يتحدث للأخت أيضا ماذا في الحقيبة ؟
    Es war das Geld und ich bin ziemlich sicher, es ist in dieser Tasche. Open Subtitles كان لأجل المال وأنا واثق أنه في الحقيبة
    Zeig mir, was in dem Rucksack ist. Open Subtitles دعني أرى ما يوجد في الحقيبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more