- Ich möchte nicht darauf warten, alleine in Dänemark ermitteln zu dürfen. | Open Subtitles | لا أريد الإنتظار لكي تتم الموافقة على العمل بمفردك في الدنمارك |
Eines Tages, mitten auf der Reise, besuchte ich Louisiana, ein Museum in Dänemark, wo ich die Bühne mit dem Autor Colum McCann teilte. | TED | وفي يوم جميل،في منتصف جولتي، ذهبت إلى لويزيانا وهو متحف في الدنمارك حيث تقاسمت االمسرح مع الكاتب كولوم ماكان. |
Er ist 1638 in Dänemark als Niels Stensen, als Sohn eines Goldschmieds, geboren. Er war ein kränkliches Kind, dessen Schulkameraden an der Pest gestorben sind. | TED | ولد ستينسن نيلز في الدنمارك عام 1638، ابن صائغ حلي، كان طفلا مريضا توفي أصدقاؤه في المدرسة بالطاعون. |
Ich sah Windkraftparks vor der Küste Dänemarks, die 20 % des Strombedarfs produzieren. | Open Subtitles | لقد رأيت مجموعات هائلة من مولدات الطاقة من الهواء في الدنمارك اللتي توفر عشرون بالمئة من كمية كهرباء البلاد |
Andere, wie zum Beispiel Céline, gingen lieber nach Dänemark, um bei kühleren Temperaturen zu entspannen. | Open Subtitles | بينما آخرون, مثل سيلين, فقد اختار الهواء النقي في الدنمارك, |
Cato, es ist was faul im Staate Dänemark! | Open Subtitles | كاتو.. أشياء مريبه جداً تحدث في الدنمارك. |
Das sind mehr Kinder, als pro Jahr in Dänemark geboren werden. | Open Subtitles | خمس وستين ألف طفلاً ذلك أكثر من معدل المواليد السنوي في الدنمارك |
Da steht, ich muss meinen ersten Wohnsitz in Dänemark haben. | Open Subtitles | الجزء المكتوب فيه أن علي العيش في الدنمارك |
Lebte die ersten zwölf Jahre in Dänemark. Besuchte bis '95 die Polizei- hochschule, bester Abschluss. | Open Subtitles | نشأ حتى الثانية عشر في الدنمارك وتخرج من أكاديمية الشرطة عام 1995 |
Mir ist klar, dass Sie das in Dänemark nicht gewohnt sind. | Open Subtitles | أنا أتفهم الأمر إن لم تكن تتعود على هذا في الدنمارك |
Wir eröffnen unsere elfte Filiale in Skandinavien, die erste in Dänemark. | Open Subtitles | ها نحن نفتح فرعنا الحادي عشر في الشمال ولكن لأول مرة في الدنمارك |
Das ist ein Spiel, das man in Dänemark zur Fastnacht spielt. | Open Subtitles | ضرب القط للخروج من البرميل إنها تقاليد تُعرف في الدنمارك لأجل الكرنفالات الكاثوليكية |
Aber ist schon gut. Ich dachte, du bist mit der Sache in Dänemark so beschäftigt. | Open Subtitles | ظننت أنكِ ستعملين طوال اليوم في الدنمارك |
Mit 22 Jahren gründete ich die Organisation in Dänemark mit. | TED | في الثانية والعشرين ، كنت مؤسس لهذه المنظمة في الدنمارك . |
Wenn Sie ein Benzinauto in Dänemark kaufen wollen, kostet Sie das ungefähr 60.000 Euro. | TED | لذا إن أردت شراء سيارة بنزين في الدنمارك ستكلفك حوالي ٦٠ الف يورو . |
in Dänemark werden wir alle Autos mit Windenergie betreiben, nicht mit Öl. | TED | في الدنمارك ، سنقود جميع السيارات في الدنمارك بواسطة طواحين الهواء و ليس من النفط . |
Willkommen in Dänemark. | Open Subtitles | مرحباً بكما في "الدنمارك" ، تمتعا بالزيارة |
Er war der erste Priester Dänemarks, der gleichgeschlechtliche Paare traute. | Open Subtitles | لقد كان هو أول قسيس في الدنمارك الذي عقد زواج مثليي الجنس |
Der erste Dänemarks. | Open Subtitles | البداية في الدنمارك |
Etwas ist faul im Staate Dänemark. | Open Subtitles | هناك شيء متعفن في الدنمارك |
Etwas ist faul im Staate Dänemark. | Open Subtitles | ينتشر الفساد في (الدنمارك) |