Ich werde Ihnen einige Beispiele meiner neusten Bilder zeigen die ich im letzten Jahr gemacht habe. | TED | سأقوم باعطاءكم بعض الأمثلة للصور الحديثة التي أخذتها في السنة الأخيرة. |
Und gewiss hat unser Gouverneur im letzten Jahr Einschränkungen... bei sämtlichen bundesstaatlichen Notprogrammen eingeführt. | Open Subtitles | وبالتأكيد ، فإن حاكمنا في السنة الأخيرة فرض قيودًا متشدّدة على كل البرامج الهادفة لخفض الفوارق الإجتماعية |
Es tut mir Leid, dass ich im letzten Jahr so einiges verpasst habe. | Open Subtitles | آسف لتفويتي العديد من الأمور في السنة الأخيرة |
im Abschlussjahr flog ich raus, brauchte 4 Knieoperationen. | Open Subtitles | في السنة الأخيرة طردت، أصبت في ركبتي، وخضعت لأربع عمليات |
Weil im Abschlussjahr, die 3, sie gingen um sich ein paar Colleges anzuschauen. | Open Subtitles | لأنه في السنة الأخيرة ذهبوا ثلاثتهم ليلقوا نظرة على بعض الكليات |
Ich errinere mich noch als ich im Abschlussjahr war. | Open Subtitles | أتذكر عندما كنت في السنة الأخيرة |
Zehn Patienten im letzten Jahr. | Open Subtitles | عشرُ مرضى في السنة الأخيرة |
Während Atherton zunächst D-SAC befürwortete und half zu finanzieren, scheint sich im letzten Jahr der Mittelzufluss umgekehrt zu haben. | Open Subtitles | بينما ترافع (آثرتون) مبدئياً ،وتساعد بتمويل مجلس تحالف الأمن المحلي يبدو في السنة الأخيرة |
Matthew's Freundin starb im Abschlussjahr. | Open Subtitles | -خليلة (ماثيو) ماتت في السنة الأخيرة . |