Finde Trost im Gebet und guter Arbeit. | Open Subtitles | البحث عن الراحة في الصلاة والأعمال الصالحة. |
Ich muß mich im Gebet verloren haben. | Open Subtitles | لا بدّ وأني إنهمكت في الصلاة. |
Finde Kraft im Gebet. | Open Subtitles | ستجدين القوّة في الصلاة. |
Und nun erheben Sie sich bitte zum Gebet. | Open Subtitles | والآن رجاء انهضوا لتشاركوني في الصلاة إلى الله |
Wir sehen sie in der Hocke. Sie knien sich zum Gebet hin. | TED | يجلسون، يركعون في الصلاة |
Sie sind jetzt sowieso alle beim Gebet, es merkt niemand. | Open Subtitles | أنهم جميعاً في الصلاة على أي حال، لذا الوضع أمن |
- Sie lacht oft beim Gebet. | Open Subtitles | -غالباً ما تضحك في الصلاة |
im Gebet versunken. | Open Subtitles | مُستغرقا في الصلاة |
Es liegt ein gewisser Trost im Gebet. | Open Subtitles | ثمة بعض السكينة في الصلاة |
Vielleicht begleitet Ihr mich nachher zum Gebet? | Open Subtitles | ربما ترافقني في الصلاة لاحقاً |
Ein geläuterter Terrorist kommt zum Gebet. | Open Subtitles | ظهر إرهابي تائب في الصلاة |