Sie sind jetzt berühmt auf den Straßen, in den Sozialen- und Massenmedien. | TED | فهم الآن من الشهرة بمكان: في الطرقات ووسائل الإعلام العامة والاجتماعية |
Bei zwei Prozent sieht man sie überall auf den Straßen. | TED | هذا عبارة عن وصول. عند نسبة الإثنين في المائة تبدأ برؤيتها في الطرقات في كل مكان. |
Er lebte drei Jahre auf den Straßen in Nairobi, weil seine Eltern an AIDS gestorben waren. | TED | والذي قضى 3 سنوات في نيروبي يقطن في الطرقات لان والديه قضيا نحبهما بسبب مرض الايدز |
Hat auf der Straße gelebt, wie ein Hund hinter einer Mülltonne versteckt. | Open Subtitles | وجدتها تتعايش في الطرقات تختبئ وراء القمامة مثل الكلاب |
Ich habe auf der Straße gelebt. | Open Subtitles | لقد كنت اعيش في الطرقات ؟ |
Sie sah aus, als lebte sie seit 3 Monaten auf der Straße, nicht seit 3 Tagen. | TED | بدت و كأنها تتسكع في الطرقات ثلاثة أشهر وليس ثلاثة أيام |
auf der Straße lernt man viel über das Leben. | Open Subtitles | تتعلم الكثير عن الحياة في الطرقات ، إنه موحش في بعض الأوقات |
Man sieht sie auf den Straßen. Verbeult und verrostet. Da kann einem doch wirklich alles hochkommen. | Open Subtitles | لحمايتهم من الصدأ في الطرقات ولعدم مقدرتنا على تصنيع قطع الغيار |
Es ist nur so, dass jetzt ein böser Kerl auf den Straßen rumläuft, und ich nichts dagegen tun kann. | Open Subtitles | الأمر فقط أن هناك شريرًا ينطلق في الطرقات ولا يمكنني فعل شيء حيال الأمر |
Überall auf den Straßen liegen tote Lords. | Open Subtitles | هنالك رجال من اللوردز موتى في الطرقات. |
Ich war kürzlich in Ägypten und hatte den Wunsch, eine andere Gruppe von Anwälten zu treffen. Sie erzählten mir Folgendes: "Schau, wir haben jetzt keine Polizei auf den Straßen. Die Polizei ist einer der Hauptgründe, warum wir die Revolution hatten. Es gab überall Folter, die ganze Zeit." | TED | وقد كنت مؤخراً في مصر، وقد ألهمني لقاء مجموعة أخرى من المحامين وقد أخبروني بأنهم قالوا، " أنظروا، ليس لدينا شرطة في الطرقات الآن. الشرطة هي أحد الأسباب الرئيسية لقيامنا بالثورة. كانوا يعذبون الجميع طوال الوقت." |
Obdachlos aufgegriffen, lebte seit er elf war auf der Straße. | Open Subtitles | وجدوه يعيش مُشرداً في الطرقات وهو على شفير الحادية عشر |
Wenn er auf der Straße lebt, dann wurde er hier mit Sicherheit behandelt. | Open Subtitles | إذا كان يعيش في الطرقات فإني متيقن من أنه عولج هنا |