"في الظلال" - Translation from Arabic to German

    • im Schatten zu
        
    • in den Schatten
        
    • im Schatten verstecken
        
    Dazu verdammt, uns im Schatten zu halten. Open Subtitles محكوم علينا أن نمضي حياتنا نختبئ في الظلال.
    Planst du, dich die ganze Nacht im Schatten zu verstecken? Open Subtitles تخطط للاختباء في الظلال طيلة الليل؟
    Autorität soll herausgefordert werden. Aufstiegsorientierte Menschen weigern sich, im Schatten zu stehen. Open Subtitles "ما خُلقت السلطة إلّا ليتم تحدّيها، الناجحون العظام يأبون الانحصار في الظلال"
    Er ist immer da, steht im Hintergrund, unscharf, in den Schatten. Open Subtitles كان هناك دائما يقف بعيداً عن الانتباه له في الظلال
    Im nächsten Moment, direkt nachdem sie fertig und in den Schatten verschwunden waren, kam ein junger Mann mit einer Gaslaterne, hängte sie an einen Baum und befestigte einen Vorhang. TED اللحظة التالية, بمجرد ان انتهوا واختفوا في الظلال جاء شاب حاملاً مصباح بروبان علقه على شجرة وأنزل الستار
    Ein Mann sollte sich nicht im Schatten verstecken müssen. Open Subtitles الرجل لا يجب أن يختبيء في الظلال
    Kein Grund mehr, sich im Schatten zu verstecken. Open Subtitles لا حاجة ﻷن تبقى متخفيا في الظلال
    Es war ziemlich leicht diese Gruppe ausfindig zu machen. Sie haben sich alle in den Schatten versteckt. Open Subtitles كان سهلًا كفاية اقتفاء أولئكَ الرفاق، إذ كانوا جميعًا يختبؤون في الظلال.
    Ein Platz in den Schatten, selten gesehen, aber zutiefst empfunden. Open Subtitles مكان في الظلال قلما يشاهد ويكتشف في أدكن الأماكن
    So müssen wir nun leben... in den Schatten, um Menschen zu retten, selbst wenn sie es nicht wissen, oder nicht wissen wollen. Open Subtitles هذا ما نعيش من أجله الآن في الظلال لإنقاذ الناس حتى حينما لا يعرفون ذلك ولا يريدون ذلك
    Vergewissert euch, dass niemand sonst in den Schatten herumlungert. Open Subtitles تأخذ بقية. تأكد من أي شخص آخر هو الكامنة في الظلال.
    Dein ganzes Leben lang hast du dich in den Schatten versteckt. Open Subtitles طوال حياتك, كنت مختبئا في الظلال
    Feige Hexen, die sich im Schatten verstecken. Open Subtitles ساحرات جبانات يختبئن في الظلال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more