"في العام الماضي في" - Translation from Arabic to German

    • im vergangenen Jahr auf
        
    • letztes Jahr
        
    letztes Jahr wurde unser Team in Honolulu, also drei Vollzeit-Mitarbeiter, die ein Jahr im öffentlichen Dienst absolvierten, von der Stadt gebeten, die städtische Webseite umzubauen. TED فريق عملنا في العام الماضي في هونولولو، الذي تمثل في هذه الحالة في ثلاثة من الزملاء المتفرغين الذين قاموا بسنة من الخدمات العامة طلبت منه المدينة إعادة بناء الموقع.
    letztes Jahr in Israel, verbot ein junger, ultra-orthodoxer Rabbi, der einige Teenagermädchen durch den Schrein der Shoah führte, den Blick in einen Raum. TED في العام الماضي في اسرائيل, من الشباب المتطرف الحاخام الارثودكسي قاد مجموعة من المراهقات خلال ضريح المحرقة مانعا إياهن من النظر الى غرفة واحدة
    letztes Jahr haben wir mit DATA, der Organisation, die ich mit aufbaute, eine Kampagne gestartet um diesen Geist herbeizurufen, im Kampf gegen AIDS und extreme Armut. TED في العام الماضي في داتا، هذه المنظمة التي ساعدت في إنشائها، اطلقنا حملة لحشد هذه الروح في مجال مكافحة الايدز وشدّة الفقر.
    Er wurde letztes Jahr zu einem Mordfall befragt. - Wo ist er? Open Subtitles استجوب في العام الماضي في جرائم القتل
    (Gelächter) Der Grund, warum Sie noch nichts von diesem Programm gehört haben, ist, weil es letztes Jahr am 29. Juni vorgestellt wurde. TED (ضحك) في الأساس، السبب وراء أنك لم تسمع بهذا البرنامج لأنه أصدر في العام الماضي في 29 يونيه.
    Wir trafen uns letztes Jahr auf dem Caprica City Symposium. Open Subtitles (تقابلنا في العام الماضي في ندوة بمدينة (كابريكا
    Nachdem ich aber 2006 einen geliebten Lehrer und im letzten Jahr einen guten Freund durch Selbstmord verlor, und letztes Jahr bei TEDActive saß, wusste ich, dass ich mein Schweigen brechen musste und meine Tabus hinter mir lasse, um über eine verbreitenswerte Idee zu sprechen – und die ist, dass Menschen, die die schwierige Entscheidung getroffen haben, ins Leben zurück zu kehren, mehr Hilfsquellen benötigen und unsere Hilfe brauchen. TED ولكن بعد خسارة مدرس محبوب في 2006 وصديق عزيز في السنة الماضية منتحرا وجلوسي في العام الماضي في تيد اكتيف علمت انه علي الخروج من صمتي وتخطي مخاوفي والحديث عن فكرة تستحق الانتشار-- و ذلك ليتمكن الاشخاص الذين اتخذو قرارا صعبا بان يعودوا للحياة يحتاجون المزيد من الموارد ويحتاجون مساعدتكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more