Übrigens geschah das immer in der Öffentlichkeit. | TED | على فكرة، لقد قمنا بهذا العمل في العلن. |
Pissen auch. Ich mache es trotzdem nicht in der Öffentlichkeit. | Open Subtitles | بحيث يتم التبول، ولكن لم تشاهد لي يفعل ذلك في العلن. |
Pissen auch. Ich mache es trotzdem nicht in der Öffentlichkeit. | Open Subtitles | بحيث يتم التبول، ولكن لم تشاهد لي يفعل ذلك في العلن. |
Ich kann meinem Mann nicht öffentlich in den Rücken fallen. | Open Subtitles | علي ان اقوم بذلك لا يمكنني خيانه زوجي في العلن |
Er platzierte sie öffentlich in römischen Kirchen. | Open Subtitles | ووضع التماثيل في العلن... في كنائس عبر روما. |
Er kommt zu spät, streitet sich öffentlich mit Mädchen. | Open Subtitles | يبقى خارج المنزل لساعة متأخرة يتشاجر مع الفتيات في العلن |
- Es ist zu gefährlich für dich, in der Öffentlichkeit zu sein. | Open Subtitles | لدي دماغ غريب جوني خطر جدا أن نكون في العلن |
- Es ist zu gefährlich für dich, in der Öffentlichkeit zu sein. | Open Subtitles | لدي دماغ غريب جوني خطر جدا أن نكون في العلن |
Ich bin hier nicht mehr sicher. Wir hätten uns nicht in der Öffentlichkeit treffen dürfen. | Open Subtitles | لست آمناً هنا، لم يجب أن نتقابل في العلن |
Die werden dich nicht in der Öffentlichkeit erschießen, also sei einfach ruhig. | Open Subtitles | اسمعي ، لن يطلقوا عليكِ في العلن لذا أصمتي فحسب |
Weil wenn du mich in der Öffentlichkeit Mom nennst, werde ich dich schlagen. | Open Subtitles | لأنك إذا ناديتني أمي في العلن فسوف أضربكِ |
Heute hielt das erste Mal jemand in der Öffentlichkeit meine Hand. | Open Subtitles | ما الأمر؟ الليلة كانت الليلة الأولى التي أمسك بها أي أحد يدي في العلن |
Wenn wir sie in der Öffentlichkeit demütigen wollen, warum gehen wir nicht rüber und reißen ihr das Oberteil runter? | Open Subtitles | إذا كنا نريد إذلالها في العلن , لما لا نذهب عندها ونسحب قميصها للأسفل ؟ |
Nun, da sein Sekretär öffentlich in Ungnade gefallen ist. | Open Subtitles | الآن وقد تلطخت سمعة سكرتيرته في العلن |
Eine deutsche Organisation würde allen drei eine Chance geben, sich öffentlich zu treffen. | Open Subtitles | منظمة ألمانية، ستُعطي الثلاثة فرصةً للإجتماع، في العلن |
Nur sie dürfen sich öffentlich darüber äußern. | Open Subtitles | هم الوحيدون المخولّون للتحدّث... عن الأمر في العلن. |
Ihr Generaldirektor verkündete zum ersten Mal, sich öffentlich zu äußern. | Open Subtitles | يستعدُ للظهور في العلن للمرة الأولى |