"في القلعة" - Translation from Arabic to German

    • im Schloss
        
    • in der Festung
        
    • in der Zitadelle
        
    • im Fort
        
    • in der Burg
        
    • in dem Schloss
        
    • in der Basis
        
    (Rufe) Franzosen im Schloss! Open Subtitles هناك فرنسيين في القلعة هناك فرنسيين في القلعة
    Alleine ist hier niemand sicher, solange diese Bestie im Schloss ist. Open Subtitles علىتصرفالولدسيدتي، أنا متأكد أن لا أحد آمن بمفرده ووحش الجبال في القلعة
    Und als eine Art Abschiedsgeschenk verbrachten wir das letzte Wochenende im Schloss. Open Subtitles و كنوع من الوداع سوف نمضي أسبوع آخر في القلعة
    Willkommen in der Festung, Sir. Open Subtitles أريد فقط أن أرحب بوجودك في القلعة يا سيدي
    Sie wartet in der Festung auf uns, damit wir unsere Rasse retten können. Open Subtitles إنها تنتظرنا في القلعة حتى يمكننا أن نبدأ مهمتنا لإنقاذ جنسنا
    Bestätigung, Condor ist sicher in der Zitadelle. Open Subtitles لدي تأكيد بأن الصقر مؤمن في القلعة
    - Schlafen wir heute Nacht im Fort? Open Subtitles هل نستطيع المبيت في القلعة هذه الليلة؟ أجل، أجل
    Wenn du Glück hast, darfst du heute in der Burg schlafen. Open Subtitles ربما ستبقي في القلعة الليلة, لو كنتِ محظوظة
    Ihr steht hier im Schloss unter Hausarrest, bis ich eine Aufgabe für Euch gefunden habe. Open Subtitles , أنت تحت الإقامة الإجبارية . هنا في القلعة . حتى أجد ما يمكني أستعمالك فيه
    Er ist kein Verbündeter, er ist ein Spieler. Der Sheriff hat Spieltische im Schloss aufstellen lassen. Open Subtitles . ليس حليفاً ، هو مقامر . عمدة البلدة وضع منضدة المقامرة في القلعة
    - Ihr bleibt im Schloss. - Glaubt mir, ich würde lieber hier bleiben. Open Subtitles . أنتِ ستبقي في القلعة . صدقني ، من الأفضل أن أبقى هنا
    Keiner deiner Männer war im Schloss. Ich hätte sie gesehen. Open Subtitles لا أحد من رجالك موجود في القلعة أنا ذاهب لمشاهدتهم
    Und getrennt zu sein, wird mich zerreißen, aber ich bin nützlicher im Schloss. Open Subtitles وأن يكون كلٌ على حدة ذلك سيمزّقني إربا إربا لكن إستخدامي أكثر في القلعة
    Warum bleibst du nicht und wohnst im Schloss? Open Subtitles أنت تعلم أن بوسعك البقاء هنا والعيش في القلعة
    Du konntest dich im Schloss frei bewegen. Open Subtitles كنتِ تستطيعين التجول في القلعة كما تمنيتي.
    Willkommen, willkommen in der Festung der Einsamkeit! Kaffee? Open Subtitles مرحباً بكِ في القلعة المنعزلة أتريدين قهوة
    Du musst den Spiele Abend nicht absagen, spielt in der Festung. Open Subtitles ليس إلزاما عليك بأن تلغي موعد اللعبة العب اللعبة في القلعة
    Wie viele Männer sind es in der Festung? Open Subtitles كم عدد الرجال المتبقيين في القلعة السوداء؟
    Jeder in der Zitadelle zweifelt alles an. Open Subtitles الجميع في القلعة يشك في كل شيء.
    Eindringlinge in der Zitadelle. Open Subtitles وقع خرق في القلعة.
    Wir sehen uns dann im Fort, Thomas. Open Subtitles سأراك في القلعة يا توماس
    Wenn du Glück hast, darfst du heute in der Burg schlafen. Open Subtitles يمكنك المبيت في القلعة هذه الليلة إذا حالفك الحظ
    Die Feen in dem Schloss wollten nicht, dass er sie verlässt. Open Subtitles الجنيات في القلعة . لم يرغبون في جعله يرحل
    - Ja. Ich denke nicht, dass sie in der Basis vermisst wird, oder? Open Subtitles لا أعتقد أن أحد ما سيفتقده في القلعة بالأسفل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more