Ich habe die Nachrichten gesehen. Es war die 110. in Kuwait. | Open Subtitles | رأيت نشرة الأخبار منذ أيام درجة الحرارة 110 في الكويت |
Aber was haben die Studenten in Kuwait gesagt? Wir sind's. Und das ist gefährlich. | TED | ولكن الاخطر هو ماقاله الطلبة في الكويت ؟ ان هؤلاء هم نحن وهذا خطير جدا |
Ist viel Scheiße passiert in Kuwait. | Open Subtitles | لقد سَمعتُ عن الكثير مِنْ الجرائم التي حدثت في الكويت. |
Ist viel Scheiße passiert in Kuwait. | Open Subtitles | لقد سَمعتُ عن الكثير مِنْ الجرائم التي حدثت في الكويت. |
Du musst heute der Militärpolizist sein, den ich in Kuwait kannte. | Open Subtitles | أريد أن تكون الشرطة العسكرية التي عرفتها في الكويت |
in Kuwait brach ich mir die Hand, schlug 'ne Wagentür dagegen. | Open Subtitles | كسرت يدي مرة أخرى في الكويت. أنا انتقد في باب هامر. |
Haben vor eineinhalb Jahren einen Freizeitpark namens "Die 99" in Kuwait eröffnet: 300.000 qm, 20 Attraktionen, mit unseren Figuren. Hatten ein paar Elternabende in Spanien und der Türkei. | TED | وقد افتتحنا مدينة ملاهي في الكويت منذ عام ونصف تسمى مدينة ملاهي الـ 99 بطلا على مساحة 300,000 قدم مربع .. تحوي 20 لعبة لابطالنا كذلك ادوات القرطاسية للرجوع للمدرسة في تركيا واسبانيا |
Letztlich war ich in Kuwait auf einer Comedy-Tour mir weiteren amerikanischen Kollegen. Alle gingen durch und dann sah sich der Grenzschutz meinen amer. | TED | كنت في الكويت مؤخرا، أقوم بتقديم عرض كوميدي مع بعض الكوميديين الأمريكيين الآخرين. كلهم مرّوا ، وبعد ذلك أخذت إدارة الهجرة و الحدود جواز سفري الاميركي. |
Die Regeln des politischen Lebens in Kuwait haben sich über 300 Jahre lang entwickelt – seit dieses kleine Gebiet zu einem separaten politischen Gemeinwesen wurde. Die königliche Familie ist ermächtigt, das Land zu verwalten, jedoch in Absprache mit verschiedenen Gruppierungen wie Stammesführern oder Händlervereinigungen. | News-Commentary | لقد صيغت الحياة السياسية في الكويت وتشكلت على مدار ثلاثمائة عام ـ منذ برزت هذه المنطقة الصغيرة باعتبارها كياناً سياسياً مستقلاً. والأسرة الملكية مفوضة بإدارة أمور البلاد، ولكن من خلال التشاور مع قطاعات مختلفة، مثل زعماء القبائل أو المجموعات التجارية. |
Hat in Kuwait und Bosnien gedient, hat sich freiwillig verpflichtet. | Open Subtitles | خدم في الكويت والبسنة ثلاث مرات |
wurde in Kuwait von einer Panzerfaust zerfetzt. | Open Subtitles | أصيب بقذيفة أر بي جي في الكويت. |
Schreib deinem Vater nichts von der Waschmaschine. Er ist in Kuwait. | Open Subtitles | ،لا تراسلي والدكِ عن الغسالة .(يا عزيزتي، إنه في (الكويت |
Ich sah so einen mal in Kuwait. | Open Subtitles | رأيت واحداً مثله عندما كنت في الكويت |
in Kuwait wurden gerade die elften Parlamentswahlen seit der Unabhängigkeit des Landes im Jahr 1961 abgehalten. Obwohl Kuwait eine Monarchie ist, verlief seine parlamentarische Geschichte durchaus nicht ereignislos und im Wahlkampf zeigten sich die anhaltenden Spannungen zwischen der königlichen Familie und Teilen der Wählerschaft. | News-Commentary | عقدت الكويت للتو انتخاباتها البرلمانية الحادية عشرة منذ حصولها على الاستقلال في عام 1961. وعلى الرغم من أن نظام الحكم في الكويت ملكي، إلا أن تاريخها البرلماني لم يكن سلساً، ولقد عكست الحملة الانتخابية الأخيرة توتراً قائماً بين الأسرة الحاكمة وقسم من الجمهور الانتخابي. |
Seine Familie lebt in Kuwait. | Open Subtitles | عائلته تسكن في الكويت. |
Ein Resort in Kuwait. | Open Subtitles | منتجع في الكويت |
Vor 39 Stunden wurde der Luftwaffenstützpunkt Ali Al Salem in Kuwait angegriffen. | Open Subtitles | منذ 39 ساعة مضت، تم الهجوم على قاعدة (علي السالم) الجوية في الكويت. |
Vor 39 Stunden wurde der Luftwaffenstützpunkt all AI Salem in Kuwait angegriffen. | Open Subtitles | منذ 39 ساعة، هوجمت قاعدة (عليّ السالم) الجويّة في (الكويت) |
Also ist es möglich, dass er in Kuwait bleiben wollte. | Open Subtitles | ربما خطط للبقاء في الكويت |
- in Kuwait? | Open Subtitles | أين ؟ في "الكويت" ؟ |