"في المائة بالنسبة" - Translation from Arabic to German

    • Prozent im
        
    • Prozent für
        
    15. beschließt, dass den Berechnungen für den Zweijahreshaushalt 2004-2005 ein Anteil unbesetzter Stellen von 10,2 Prozent im Höheren Dienst und 7,3 Prozent im Allgemeinen Dienst zugrunde gelegt werden soll; UN 15 - تقرر استخدام معدل للشواغر يبلغ 10.2 في المائة بالنسبة لموظفي الفئة الفنية و 7.3 في المائة بالنسبة لموظفي فئة الخدمات العامة كأساس في حساب ميزانية فترة السنتين 2004-2005؛
    8. beschließt, dass den Haushaltsberechnungen für den Zweijahreszeitraum 2004-2005 ein Anteil unbesetzter Stellen von 5,5 Prozent im Höheren Dienst und 3,8 Prozent im Allgemeinen Dienst zugrunde gelegt werden soll; UN 8 - تقرر استخدام معدل للشواغر يبلغ 5.5 في المائة بالنسبة لموظفي الفئة الفنية و 3.8 في المائة بالنسبة لموظفي فئة الخدمات العامة كأساس في حساب الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005؛
    Im Vergleich zum gleichen Zeitraum des Vorjahres (50 Prozent für alle Empfehlungen beziehungsweise 44 Prozent für die besonders bedeutsamen Empfehlungen) ging damit die Umsetzungsquote leicht zurück. UN وبالمقارنة بالفترة ذاتها من العام الماضي، يتبين انخفاض معدل التنفيذ انخفاضا طفيفا عن نسبة 50 في المائة بالنسبة إلى جميع التوصيات و 44 في المائة بالنسبة إلى التوصيات الجوهرية.
    Per 21. Juli 2004 reichte die Reaktion auf einzelne konsolidierte Hilfsappelle von 50 Prozent für den Nordkaukasus (Russische Föderation) und für Tschad zu Tiefstwerten von 16 Prozent für Côte d'Ivoire und 15 Prozent für Simbabwe. UN وتراوحت الاستجابة للنداءات الموحدة الفردية في 21 تموز/يوليه 2004 من نسبة مرتفعة تبلغ 50 في المائة بالنسبة لشمال القوقاز (الاتحاد الروسي) وتشاد، إلى نسبة منخفضة تبلغ 16 في المائة بالنسبة لكوت ديفوار و 15 في المائة بالنسبة لزمبابوي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more