Aber es gibt immer ein nächstes Mal. | Open Subtitles | يبدو أننا لن نحقق الرقم القياسي، أظننا سنفعل هذا في المرّة المقبلة |
Lass es mich nächstes Mal einfach Wissen. Ok. | Open Subtitles | اسمع، لا عليك، أطلعني في المرّة المقبلة فحسب |
Wenn wir also zurückkommen, müsst ihr verschwunden sein, denn nächstes Mal werde ich sie nicht zurückpfeifen. | Open Subtitles | لذا يتعيّن أن تكونوا رحلتم حين نعود، لأنّي في المرّة المقبلة لن أكبح جموحهم. |
das nächste Mal, wenn sie den Grund absuchen, werden sie mich mit all den anderen finden. | Open Subtitles | في المرّة المقبلة التي سيمشطونه سيجدونني في القاع مع بقيّتهم |
Sagen Sie ihm einen Gruß von mir, wenn Sie das nächste Mal mit ihm reden. | Open Subtitles | أبلغيه بتحيتي في المرّة المقبلة التي تتحدّثين إليه |
Dadurch hast du nächstes Mal ein paar Wahlmöglichkeiten. | Open Subtitles | هذا سيتيح لك بعض الخيارات في المرّة المقبلة. |
- Wir besprechen das nächstes Mal. | Open Subtitles | سنكمل هذا الحديث في المرّة المقبلة ماذا؟ |
Halt nächstes Mal deine Hände oben. | Open Subtitles | في المرّة المقبلة أبقِ يديك مرفوعتين. |
In Ordnung. nächstes Mal lass ich sie offen. | Open Subtitles | حسناً، سأبقيه منشرعاً في المرّة المقبلة |
nächstes Mal erzählst du mir Lügen, die wenigstens glaubhaft sind, ja? | Open Subtitles | حاولي أن تكذبي في المرّة المقبلة! |
Wenn du das nächste Mal vorbeikommst, bin ich vielleicht weg. | Open Subtitles | في المرّة المقبلة عندما تزورني قد لا أكون هنا. |
Was geschieht das nächste Mal, wenn Menschen uns vertrauen sollen? | Open Subtitles | ماذا سيحدث في المرّة المقبلة التي نحتاج من الناس أن تثق بنا ؟ |
Ja. das nächste Mal hänge ich eine Plakatwand auf. | Open Subtitles | حسنٌ، في المرّة المقبلة سأعلّق لوحة إعلانيّة. |
das nächste Mal, magst du vielleicht etwas jemanden antun, der sich nicht so einfach heilen kann. | Open Subtitles | في المرّة المقبلة قد تفعل شيئاً لشخص لا يمكن معالجته بسهولة |