"في المزاد" - Translation from Arabic to German

    • bei der Auktion
        
    • auf der Auktion
        
    • bei einer Auktion
        
    • versteigert
        
    • versteigern
        
    • dieser Auktion
        
    • im Auktionshaus
        
    Vielleicht sagen Sie das nur, um sie bei der Auktion billig zu ersteigern. Open Subtitles لا اعرف ربما انت تقول انها مزيفة لكي تستطيع شرائها ارخص في المزاد
    Er gab später zu, dass er vom Veranstalter engagiert wurde um sich unter die Leute zu mischen und sie zu ermutigen bei der Auktion zu bieten. Open Subtitles ولقد إعترف لاحقاً أنّه تمّ التعاقد معه من قبل المضيف للإختلاق وتشجيع الناس للمزايدة في المزاد الصامت
    Sie haben mir bei der Auktion geholfen, das Gesicht zu wahren. Das Mindeste, was ich tun kann, ist Ihnen eine anständige Mahlzeit anzubieten. Open Subtitles . لقد ساعدتني على حفظ ماء وجهي في المزاد . وأقل مايمكنني تقديمه لك هو وليمة تليق بك
    Der Mann erkannte es nicht auf der Auktion. Open Subtitles الدعابة الكبيرة كانت أنه لم يكتشفه في المزاد.
    Das Grundstück wurde bei einer Auktion nach der großen Verhaftung von Open Subtitles الملكية اختيرت في المزاد بعد الكساد الكبير بواسطة شركة وينديغو
    Ja, er ist gerade letzte Woche für 6,5 Mio. $ versteigert wurden. Open Subtitles أجل، بيعت في المزاد العلني الأسبوع الماضي مُقابل 6.5 مليون دولار.
    Lustig, sich wie ein Stück Fleisch versteigern zu lassen. Open Subtitles سيكون ممتعاً أن أقف في المزاد العلني كضلع بقر
    Nun zum Höhepunkt dieser Auktion. Open Subtitles والآن إلى الحدث الرئيسي في المزاد.
    Arbeiten Sie im Auktionshaus? Open Subtitles تعملين في المزاد العلني؟
    Ich bin sicher, sie werden ein großer Erfolg bei der Auktion. Open Subtitles أنا متأكدة أنها ستصيب ربحاً كبيراً في المزاد.
    Ich bin sicher, sie werden ein großer Erfolg bei der Auktion. Open Subtitles أنا متأكد أنهم سيكونون ضربة قوية في المزاد العلني
    Sie hat ja für meinen Korb geboten, bei der Auktion. Open Subtitles أعني ,لقد زايدت علي سلتي في المزاد الخيري
    Wenn er nicht auftaucht, dann werde ich mit keiner Ihrer Firmen das Vergnügen bei der Auktion haben. Open Subtitles اذا لم يكّن قادماً فلا اهتمام لدي بتقديم أيٍّ من شركاتكم في المزاد
    Ich dachte, du bist vielleicht mit den anderen bei der Auktion. Open Subtitles جئت وأنا غير متأكدة من وجودكِ ظننتكِ ستكونين في المزاد مع الآخرين
    Du bekommst einen Kontrollkragen und wirst bei der Auktion versteigert. Open Subtitles ‫سنزودك بطوق للتحكم بك ونبيعك في المزاد
    Du bekommst einen Kontrollkragen und wirst bei der Auktion versteigert. Open Subtitles ‫سنزودك بطوق للتحكم بك ونبيعك في المزاد
    Wenn wir nicht morgen auf der Auktion Ware im Wert von $1,2 Millionen absetzen, werde ich die Firma schliessen. Open Subtitles إن لم نقم بتحريك ما يساوي 1.2 مليون دولار من الجرد في المزاد غداً
    Gut. Wenn er auftaucht werden wir ihn auf der Auktion schnappen. Open Subtitles إن ظهر سنمسك به في المزاد
    Ich sehe dich auf der Auktion, OK? Open Subtitles سأراك في المزاد , حسناً ؟
    Es wird Sie freuen zu hören, dass er bei einer Auktion $5.000 bringen kann. Open Subtitles و لكنكِ ستفرحين لسماع هذا، لأنكِ ستحصلين على 5000$ في المزاد و بسهولة
    Dieses Schicksal ist schlimmer als alles, was bei einer Auktion passiert. Open Subtitles هذا مصير أسوء من أي شيء ممكن أن يحدث في المزاد
    Es ging dort sogar so mondän zu, dass Villen versteigert wurden. Open Subtitles ، متطوّرة جداً، في الحقيقة كـانت تحظى بالقصور لتُعرض في المزاد
    Aber irgendwann wird es der Staat versteigern. Open Subtitles ولكن لا محالة، فإن الدولة سوف تأخذه وتبيعه في المزاد العلني
    Irgendetwas ist im Auktionshaus falsch gelaufen. Open Subtitles حدث خطأ ما في المزاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more