"في الوجه" - Translation from Arabic to German

    • ins Gesicht geschlagen
        
    • im Gesicht
        
    • in die Fresse
        
    • in's Gesicht
        
    • ins Gesicht schießen
        
    • Gesichtsmuskelatur
        
    Mir wurde dreimal ins Gesicht geschlagen. Aber das ist eine andere Geschichte. Open Subtitles ‫لقد لُكمت في الوجه 3 مرات‬ ‫وهذه قصة أخرى لوقت آخر.
    Der Punkt ist, dass du ins Gesicht geschlagen werden musst, von einem Haufen naiver Flittchen, die Barney geknallt hat. Open Subtitles الغاية هي أنه يجب أن تُصفع في الوجه بواسطة مجموعة من الفتيات الساذجات اللواتي عاشرهن بارني
    Sie beißen sich gegenseitig, oft ziemlich heftig und normalerweise im Gesicht. TED ﺍﻧﻬﺎ ﺗﻤﻴﻞ ﺍﻟﻲ عضّ بعضها البعض بشراسة غالبا وعادةً في الوجه
    Das große Los, nicht der Krautsalat im Gesicht und die leere Tube Zahnpasta. Open Subtitles أتذكرين، النهايات السعيدة بدلاً من قذف السلطة في الوجه وأنبوب معجون الأسنان الفارغ
    kriegst du für solche Sprüche eins in die Fresse. Open Subtitles أنا من يتحدث الى ، مثل ذلك يواجة بلكمة في الوجه
    Sie hat ein Mädchen angegriffen, hat ihr mit einem Skateboard in's Gesicht geschlagen. Open Subtitles اعتدى على فتاة ضربتها في الوجه بلوح التزلج
    Wenn ich euch erschießen wollte, würde ich euch ins Gesicht schießen! Open Subtitles لو اردت ان أصيبك أصيبك في الوجه
    Lächeln ist evolutionär gesehen ansteckend, und es unterdrückt die Kontrolle die wir üblicherweise über unsere Gesichtsmuskelatur haben. TED لان الابتسام بصورة " تطورية " معدٍ ولا يمكن التحكم به نحن نملك عضلات في الوجه
    Ja, eine von den Schlampen hat sie ins Gesicht geschlagen. Open Subtitles هاتان اللقطيتان أصابوها في الوجه
    Ist es wahr, dass Sie ihm während des Verkehrs ins Gesicht geschlagen haben? Open Subtitles أصحيح أنك لكمته في الوجه أثناء الجماع؟
    Hast du mir ins Gesicht geschlagen, Brad? Open Subtitles هل ضربتني للتو في الوجه, براد؟
    Er hat mir voll ins Gesicht geschlagen, Mann. Open Subtitles لقد لكمني في الوجه يا رجل.
    Hat seiner Freundin ins Gesicht geschlagen. Open Subtitles لكم خليلته في الوجه.
    Suchen Sie extensive Tätowierungen und... plastische Korrekturen, fast sicher im Gesicht. Open Subtitles ابحث عن من يصنعون الأوشام الكبيرة والجراحات التقويمية خصوصا في الوجه
    Immer die Finger im Gesicht. Du verbreitest Bakterien. Widerlich. Open Subtitles دائماً الأصابع في الوجه تنشرالجراثيم، هذا مُقزّز
    Es beginnt mit einer großen Sickerwunde, oft im Gesicht. Open Subtitles يبدأ بقرحة كبيرة تَرشَح، غالبا في الوجه.
    Vor Tagen hatte ich einen Job und mein Kumpel bekam eine Kugel in die Fresse. Open Subtitles كنتُ في عمل قبل أيام حيث أصيب صديقي بعيار ناري في الوجه
    Irgendwann kommt einer, ist sauer und will sein Geld zurück oder haut dir eine in die Fresse. Open Subtitles سيعود شخص ما غاضباً وسيطلب إعادة المال او سيلكمكِ في الوجه او شيء ما
    Für Gesichter. Für Gesichter, Visagen. Gibt Tage, da will ich dir in die Fresse hauen. Open Subtitles لون الوجه، تعلمين الوجه، أحيانًا أود لكمكِ في الوجه.
    - Ich hau dir in's Gesicht, Bruder! Open Subtitles سألكمك في الوجه صـاح
    Egal was passiert, lassen Sie sich nicht ins Gesicht schießen. Open Subtitles أياً كان ما تفعلون لا تُصابوا في الوجه.
    In seiner Untersuchung zitierte Darwin sogar einen französichen Neurologen, Guillaume Duchenne, der Stromschocks nutzte um die Gesichtsmuskelatur zu stimulieren und Lächlen hervorzubringen. TED وفي دراسته استند دارون الى ابحاث عالم عصبي فرنسي اسمه جوليام ديشني والذي استخدم الصعقات الكهربائية لكي يحرك العضلات في الوجه لكي يحفز الابتسام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more