(Mann) Ich möchte Ihnen Anthony Hubbard vorstellen, mein Sonderagent in Brooklyn. | Open Subtitles | أود أن أقدم لكم أنتوني مساعدي على الأرض في بروكلين |
Meinst du, ich würde in Brooklyn sein, wenn ich nicht müsste? | Open Subtitles | أتعتقد أني سأكون في بروكلين إذا لم يكن علي ذلك |
Hast du gedacht, ich würde nicht mitkriegen, dass meine Firma eine Bar in Brooklyn kauft? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا انني لم اكن لأعرف ان شركتي تشتري بار في بروكلين ؟ |
Oh nein, tu's nicht, B. Du willst doch nicht ernsthaft in Brooklyn sterben. | Open Subtitles | لا لا تفعليها يا بي لاتريدين ان يقال انك مت في بروكلين |
Und dann Donnerstag Abend gibt dieser Physiker einen Vortrag in Brooklyn. | Open Subtitles | و من ثم ليلة الخميس أستاذ الفيزياء يحاضر في بروكلين |
Anscheinend, sogar der Klinikvorstand in Brooklyn wusste davon, aber jemand musste die Schuld auf sich nehmen, und du weißt ja wer das war. | Open Subtitles | على ما يبدو، يعرف حتى مجلس مستشفى في بروكلين ذلك، ولكن كان شخص ما لاتخاذ سقوط، وأنت تعرف منظمة الصحة العالمية. |
Dies ist ein handgeschriebenes Schild, welches in einer „Mom and Pop“-Bäckerei in meiner alten Nachbarschaft in Brooklyn vor ein paar Jahren auftauchte. | TED | هذه علامة مكتوبة يدويا ظهرت في مخبز صغير في حيي القديم في بروكلين قبل بضع سنوات. |
Mein Opa war Eigentümer und Betreiber einer Fabrik für Blech-Küchenschränke in Brooklyn. | TED | كان جدي يملك ويدير مصنع خزائن المطبخ المصنوعة من الصفائح المعدنية في بروكلين. |
Das war bis dahin meine Küche in Brooklyn gewesen. | TED | لقد كانت قابعة في مطبخ منزلي في بروكلين. |
Und dann im Dezember 2000 stand ich mit Hunderten anderer Immigranten in einer Halle in Brooklyn, wo wir unsere Loyalität zu einem Land geschworen haben, dass wir schon lange Zuhause genannt hatten. | TED | ومن ثم في ديسمبر 2000 انضممت إلى المئات من المهاجرين في قاعة في بروكلين حيث تعهدنا بولائنا لبلد لطالما اعتبرناه وطن. |
Das hier ist mein Studio in Brooklyn. Das ist der Arktische Ozean und das Schlachten des zweiten Wals, sieben Tage später. | TED | هذا هو الاستوديو الخاص بي في بروكلين. و هذا هو المحيط المتجمد الشمالي، و ذبح الحوت الثاني، بعد سبعة أيام. |
Aber ich wuchs unter einer Achterbahn in Coney Island in Brooklyn auf. | Open Subtitles | ولكنني نشأت تحت هذا المنزلق منزلق سيارات في بروكلين جزء من جزيرة كولي |
Weißt du, einmal in Brooklyn kam dieser Tenorspieler herein, setzte sich hin und hörte zu. | Open Subtitles | أتعرف , في احدى الليالي في بروكلين جاء الينا أحد العازفين ثم جلس و أخذ يستمع الي |
Sie wohnt irgendwo hier in Brooklyn. | Open Subtitles | أظن أني سمعت انها تعيش بمكان ما في بروكلين, لكني لا أعرف أين |
überprüft jeden Mietvertrag jedes Vermieters in Brooklyn. | Open Subtitles | أريد إبطال كل اتفاقية أجرة لكل صاحب ملك في بروكلين |
Berichten zufolge wurden in einerruhigen Wohngegend in Brooklyn drei Männer... ..bei einer Schiesserei mit dem FBI getötet. | Open Subtitles | ثلاث رجال تم الإعلان عن مقتلهم بعد تبادل إطلاق النيران مع الفيدراليين في حي هادئ في بروكلين |
Dafür haben wir das FBI und die Polizei. Wir wollen keine Armee in Brooklyn. | Open Subtitles | لهذا لدينا مكتب تحقيقات فيدرالي وقوة شرطة نحن لا نحتاج إلى جيش في بروكلين |
Ich werd' es an jedes Geschäft in Brooklyn senden... ..und Kopien an Freunde in der West Bank senden. | Open Subtitles | سأرسله إلى كل دكان في بروكلين وسأرسل نسخة إلى بعض الأصدقاء |
Der Hydrometerpegel in Brooklyn ist den vierten Tag in Folge gesunken. | Open Subtitles | بالاتصال مع سكان الهرم ان المقياس متدني اليوم في بروكلين لليوم الرابع على التوالي |
Kein Wunder, dass die rechte Hand vom Bürgermeister da nach Brooklyn kommt. | Open Subtitles | لا عجب ان نائب رئيس البلدية يتواجد في بروكلين |
- Das ist Ben Grimm! Der 1. Kumpel... aus Brooklyn, der im Weltraum war. | Open Subtitles | هذا بن غرين ، الساكن الأول في بروكلين الذي ذهب للفضاء |