Wir verkaufen es in Bogotá, Barranquilla, Cali, Cartagena... | Open Subtitles | .. يـمكننـا أنْ نـبيعه في بوغوتا , بارانكويلا , كالي , كارتاخينا |
Seine Schwester starb in einem Buchladen in Bogotá bei einem eurer Bombenanschläge. | Open Subtitles | شقيقته ماتت في محل لبيع الكتب في بوغوتا في التفجير الذي دبرتموه |
Du bist in Bogotá sicher, neben der Botschaft. | Open Subtitles | أنت آمنة في بوغوتا أنت بجوار السفارة مباشرة |
Zuerst rief er die deutsche Botschaft in Bogotá an. | Open Subtitles | اتصلا أولا بالسفارة الألمانية في بوغوتا |
Das Schnellbusnetz in Bogotá, Kolumbien, ist ein wegweisendes Beispiel dafür, wie man sich sicher, schnell und sauber in einer Stadt bewegen kann: sehr häufige Busse, gesicherte Busspuren, praktisch genau der gleiche Service wie in einem U-Bahn-Netz, aber viel, viel günstiger und viel schneller umzusetzen. Eine glänzende Idee für weit mehr Städte der sich entwickelnden Welt. | TED | نظام الحافلات السريعة في بوغوتا بكولمبيا مثال ممتاز للتنقل بأمان وسرعة ودون تلوث: حافلات كثيرة في طرقات مخصصة لها ومحمية، نفس الخدمة حقًا، كالمترو تحت الأرض، لكن أرخص بكثير وسهلة الإنشاء، فكرة متألقة يتم تطبيقها في مدن كثيرة أخرى حول العالم. |
Ich wurde in Bogotá geboren, wuchs in New York City auf, finanzierte mir das College, indem ich sechs Nächte pro Woche bei Pizza Hut arbeitete. | Open Subtitles | "ولدت في (بوغوتا) وترعرعت في (نيويورك)" "دخلت الجامعة وعملت ست ساعات في الليل في (بيتزا هت)" |
Ich soll Sie in ein Gefängnis in Bogotá begleiten. | Open Subtitles | (لدي أوامر بنقلك إلى سجنٌ مؤقت في (بوغوتا |
Peña ist in Bogotá? | Open Subtitles | بينيا في بوغوتا ؟ |
In Bogotá: 22-50-12. In Medellín: 61-11-11. | Open Subtitles | في بوغوتا ـ 225012 في ميديلين _ 611111 |
Willkommen in Bogotá. | Open Subtitles | مرحبا بكم في (بوغوتا)! |
Er ist in Bogotá. | Open Subtitles | إنه في بوغوتا |