Als diese Geschichte begann, lagen die USA im Krieg mit Irak und Afghanistan. | Open Subtitles | عندما بدأت هذه القصة، كانت الولايات المتحدة في حرب مع العراق وأفغانستان. |
Und ich weiß die Kwai Long waren im Krieg mit den Latin Disciples, also warum solltest Du mit denen rumhängen? | Open Subtitles | وأعرف بأن عصابة الكواي لونق في حرب مع عصابة التابعين اللاتينيين, وهكذا لماذا تختلط بهم؟ |
Das wir uns im Krieg befinden,... im Krieg mit einem anderen Universum,... bevölkert von Kreaturen welche das Gewebe unserer Realität beschädigten. | Open Subtitles | أنّنا في حرب مع عالم آخر تسكنه مخلوقات أضرّت ببنية الواقع |
Sie ziehen in den Krieg mit einem benachbarten Stamm, und wenn sie sie besiegt haben, essen die Sieger die besten Krieger des besiegten Stammes, und dann den Medizinmann und dann den Häuptling. | Open Subtitles | كانوا يدخلون في حرب مع القبائل المجاورة وعندما ينتصرون عليهم يأكل الفائز |
In den Krieg zu ziehen, gegen Leute, die nicht unsere Feinde sind, an Orten, die keine Bedrohung darstellen, gibt uns keine Sicherheit, und das trifft zu, ob es im Irak ist oder im Internet. | TED | المضي في حرب مع أشخاص ليسوا أعداء لنا في أماكن لاتمثل تهديد لا تجعلنا اكثر أمنًا وهذا ينطبق سواءًا على العراق او في الإنترنت. |
Wir befinden uns im Krieg mit Frankreich und Schottland. Der Bischof von Rom ist unser Feind. | Open Subtitles | نحن في حرب مع فرنسا ومع اسكتلندا كما أننا العدو اللدود |
Wir sind im Krieg mit den Heiden, genau wie wir im Krieg mit den Südländern waren. | Open Subtitles | نحن في حرب مع المشركين تماماً عندما كنا في حالة حرب مع الجنوبيين |
Die moderne Demokratie befindet sich im Krieg mit dem radikalen Islam. | Open Subtitles | الديمقراطية الحديثة هي في حرب مع الإسلام الراديكالية |
Ich dachte, wir sind angeblich im Krieg mit Frankreich? Der Krieg mit Frankreich hat Tradition. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أننا في حرب مع فرنسا. |
Wir befinden uns nicht im Krieg mit dem Haus dort drüben. | Open Subtitles | أننا لسنا في حرب مع ذلك المنزل |
im Krieg mit dir selbst, düster wie das Innere der Liebe. | Open Subtitles | في حرب مع ذاتك مظلم مثل حب مدفون |
Die Fische sind im Krieg mit der britischen Regierung, bis sie jedem Einwanderer gleiche Rechte zuerkennen. | Open Subtitles | جماعة (سمك) في حرب مع الحكومة البريطانية حتى يعترفوا بحقوق_BAR_ (المهاجرين إلى (بريطانيا |
Mein Universum ist nicht im Krieg mit Ihrem. | Open Subtitles | عالمي ليس في حرب مع عالمكم |
Befinden wir uns nicht im Krieg mit Italien? | Open Subtitles | ألسنا في حرب مع إيطاليا؟ |
Tatsächlich bist du im Krieg mit über einer Million Zellen... | Open Subtitles | {\cH2BCCDF\3cH451C00}أنت في الواقع في حرب مع مايزيد {\cH2BCCDF\3cH451C00}... |
Wir waren im Krieg mit der Uhr. | Open Subtitles | نحن في حرب مع الوقت |
Es ist eine Spaltung. Du stehst im Krieg mit den beiden Seiten deines Selbst. | Open Subtitles | "إنّك في حرب مع جانبين من نفسك" |
Schon gehört? England hat uns den Krieg erklärt. | Open Subtitles | انجلترا" أعلنت الحرب علينا" "نحن في حرب مع "انجلترا |
Wir erklären Frankreich den Krieg. | Open Subtitles | نحن في حرب مع فرنسا |