Schon als Junge, als ich noch auf den Feldern Nebraskas mein Unwesen trieb. | Open Subtitles | منذ أن كنت فتىً صغير أعدو في حقول (نبراسكا) |
Der Sheriff forderte Unterstützung bei einem Leichenfund auf den Feldern vor Erath an. | Open Subtitles | .. مكتب شرطة (فيرميليون) طلب المساعدة ( في حقول القصب بمنطقة ( إراث * مدينة بولاية لوزيانا * |
Im nächsten Schritt lernt das Tier, richtige Minen in echten Minenfeldern zu finden. | TED | في الخطوة التالية، الحيوانات تتعلم العثور على الألغام الحقيقية في حقول الألغام الحقيقية. |
Nun, der Vorarbeiter muss das wohl für einen Witz gehalten haben: diese beiden kleinen weißen Jungen aus der Mittelklasse auf ein Baumwollfeld zu schicken, im August in Texas – es ist heiß. | TED | حسناً .. وقد بدت فكرة مضحكة لذلك الرجل في تلك اللحظة أي أن تضع طفلين من الطبقة المتوسطة في حقول القطن وفي شهر أغسطس في تكساس .. وهو شهرُ حار |
Und so wurden sie auch gezwungen, in den Reisfeldern zu arbeiten, | TED | و قاموا بإجبارهم على العمل في حقول الأرز. |
Das landwirtschaftliche System, und noch wichtiger, die Nutzpflanzen in einem Feld in Indien haben so etwas noch nie erlebt. | TED | النظام الزراعي, و الأهم من ذلك المحاصيل في حقول الهند لم تجرب هذا من قبل |
in Feldern, abgetrotzt den tiefen Wäldern, lebt eine Nation, tapfer und frei. | Open Subtitles | في حقول محددة من الغابات العميقة تعيش أمة وشجاع ومجانا |
in Indien mag diese Einstellung lobenswert sein, aber die grünen Felder Englands können doch sicher noch ein paar Mäuler stopfen. | Open Subtitles | بما يكفي لكي لا نفاقم تلك المشكلة شعور طيب لو كان في الهند مثلا و لكن في حقول انجلترا الخضراء |
Dort waren du, ich und diese Nachbarskinder... in den Feldern um Bohnen zu holen. | Open Subtitles | كُنا أنتَ و أنا و أولئكَ أولاد الجيران الثلاثَة في حقول الحبوب |
Wieso sehe ich Killerroboter in Lavafeldern? | Open Subtitles | لماذا أرى رجال آليين قتلة في حقول الحمم؟ |
Habe im Sommer in den kalifornischen Weinbergen gejobbt. | Open Subtitles | قضيت الصيف أعمل في حقول العنب في كاليفورنيا. نعم |
in fremden Schlachtfeldern. Ein Krieg, der die ganze weite Welt umfasst, mit all Ihren Jungen, die im Schlamm fallen. | Open Subtitles | في حقول أجنبية ، حرب في العالم كله سيسقط فيها كل صبيتك في موتى الوحل |