"في حيرة من" - Translation from Arabic to German

    • verwirrt
        
    Ich bin verwirrt. Es ist nicht erlaubt, aber ich kann es tun? Open Subtitles أنا في حيرة من أمري أنه غير مسموح به و لكني أستطيع ؟
    Nun, die Anderen waren zunächst etwas verwirrt, aber nachdem ich ihnen das Problem schilderte, hatten wir eine ziemlich lebhafte Diskussion, oder nicht? Open Subtitles لقد كانو في حيرة من امرهم في البداية ولكن بعد أن عرضت عليهم المشكلة وتحدثنا عن هذا,ألم نفعل؟
    Denn ich bin plötzlich etwas verwirrt. Open Subtitles نعم، حسنا، اذن انا بحاجة الى بعض المساعدة لأنني صرت فجأة في حيرة من أمري
    Es ist offensichtlich, dass diese Regelungen nicht rückwirkend gelten, und es verwirrt mich, dass Mrs. Altmanns Anwalt ihr das nicht gesagt hat. Open Subtitles لقد انقضى على ذلك 38 عام ومن الواضح ان احكام هذا القانون لا يمكن ان تطبق على أثر رجعي وانا في حيرة من أمري
    Ich weiß nicht. Ich bin einfach verwirrt wegen Beckett. Open Subtitles أنا لا أعلم، أنا فقط في حيرة من أمري حول باكيت
    Wie ich bereits sagte, wir sind etwas verwirrt. Open Subtitles كما كنت أقول، نحن في حيرة من أمرنا
    Ich bin verwirrt. Open Subtitles حسناً، الآن أنا في حيرة من أمري
    Ich bin verwirrt, Euer Ehren. Open Subtitles ولكن أنا في حيرة من أمري، سيدي القاضي.
    - Stell euch vor, wie verwirrt unsere Leute sind. Open Subtitles رفاقنا سيكونون في حيرة من أمرهم
    Michael, ich bin verwirrt. Die Antwort lautet, weil es ein Fehler wäre. Open Subtitles مايكل ، أنا في حيرة من امرى
    Ich war verwirrt. Open Subtitles كنت في حيرة من أمري أوه
    verwirrt. Open Subtitles في حيرة من أمري
    Ich glaube, wir sind verwirrt. Open Subtitles أعتقد أننا في حيرة من أمري.
    Ich bin verwirrt. Open Subtitles أنا في حيرة من أمري.
    - Ich bin verwirrt, Detective. Open Subtitles أنا في حيرة من أمري، المخبر.
    Jetzt bin ich verwirrt. Open Subtitles أنا في حيرة من أمري
    Auf einer philosophischeren Ebene scheint zeigt das Universum der Sendung – eine Kombination aus antiker Mythologie und Mittelalter – die Mischung aus Faszination und Furcht einzufangen, die so viele Menschen heutzutage verspüren. Es ist eine fantastische, unvorhersehbare und verstörend schmerzhafte Welt, die so komplex ist, dass selbst die treusten Zuschauer der Sendung häufig verwirrt sind. News-Commentary وعلى مستوى أكثر فلسفية، يبدو أن عالم هذا المسلسل ــ وهو أشبه بتركيبة تمزج بين الأساطير القديمة والعصور الوسطى ــ يرصد بدقة ذلك الخليط من الافتتان والخوف الذي يعايشه العديد من الناس اليوم. فهو عالم خيالي، ولا يمكن التنبؤ به، وشديد الإيلام ــ عالم شديد التعقيد إلى الحد الذي يجعل حتى أكثر متابعيه مواظبة في حيرة من أمرهم غالبا. ومن هذا المنظور، فهو عالم يشبه كثيراً العالم الذي نعيش فيه.
    Jetzt bin ich verwirrt. Open Subtitles -أنا في حيرة من أمري .
    Also, ich bin verwirrt. Open Subtitles -أنا في حيرة من أمري .
    Ich bin verwirrt. Open Subtitles ) أنا في حيرة من أمري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more