Krieg ist Krieg, aber einen Mann auf einer Hochzeit zu töten, schrecklich. | Open Subtitles | الحرب هى الحرب، ولكن قتل رجل في زفاف لهو أمر فظيع. |
Nicht jetzt. Ich bin auf einer Hochzeit. Mit wem bist du da? | Open Subtitles | أمي لا أستطيع التحدث أنا في زفاف ماذا تقصد بهذا ؟ |
Beim Klauen erwischt worden, Prügelei auf einer Hochzeit und da gab es so eine kleine Verwechslung wegen Datenmissbrauchs. | Open Subtitles | سرقة, لكم شخصاً ما في زفاف و كان هنالك نوعاً من الخلط للإستعمال الكثير لهوية شخص اخر |
Er hat gesagt, er wäre ein Sargträger auf der Hochzeit seines Bruders. | Open Subtitles | لقد أخبرني أنه كان حامل غطاء في زفاف أخيه |
Naja, ich habe mal auf der Hochzeit meines Cousins etwas Champagner getrunken. | Open Subtitles | في الواقع، شربت بعض الخمر في زفاف أبناء عمي مرة |
Eine Hochzeit im großen Stil bedarf langer Planung. | Open Subtitles | سيستغرق شهر للتخطيط في زفاف فاخر, كما تعرفين؟ |
Bei der Hochzeit meiner Cousine war auch der Bruder des Braeutigams, Ali Kazam. | Open Subtitles | في زفاف إبنت عمي روذي كان شقيق العريس رجل يدعى علي كزام |
Es wird schon schwer genug sein, die seltsame Ärztin zu sein, die nach Alabama zog bei einer Hochzeit mit all meinen New Yorker Doktor-Freunden. | Open Subtitles | سيكون من الصعب كفاية أن أكون الطبيبة الغريبة التي إنتقلت لألباما في زفاف يضم كل أصدقائي أطباء نيويورك |
Das sind einfach zwei Leute, die sich auf einer Hochzeit kennengelernt haben. | Open Subtitles | إنهما مجرد شخصان تقابلا في زفاف |
Es ist Wochenende. Du bist auf einer Hochzeit. | Open Subtitles | إنه السبت, أنت في زفاف |
Ich sollte auf einer Hochzeit sein. | Open Subtitles | يفترض أن أكون في زفاف |
Ja, ich war auf einer Hochzeit. | Open Subtitles | نعم، كُنت في زفاف |
Wir sind gemeinsam auf einer Hochzeit. | Open Subtitles | نحن في زفاف مـعا |
Das werdet ihr beiden sein, auf der Hochzeit unserer Enkeltochter. | Open Subtitles | هذان سيكونان أنتما في زفاف حفيدتنا. |
Ihr wart doch auf der Hochzeit unserer Vicky, hm? - Ja. - Freunde von Filip. | Open Subtitles | هل كنت في زفاف فيكي؟ |
- Er hat mit der gesamten Band auf der Hochzeit meiner Cousine gekämpft. | Open Subtitles | -تعارك مع الفرقة كاملة في زفاف قريبي |
Du rufst an, weil du auf der Hochzeit deiner Schwester bist und sie glücklich ist und alle glücklich sind, nur du nicht. | Open Subtitles | أنتِ... أنتِ تتصلين بيّ لأنكِ في زفاف أختكِ، وهي تبدو سعيدة... "والجميع سعيد لكنكِ لستِ كذلك" |
Du hast auf der Hochzeit meines Vaters getanzt. | Open Subtitles | لقد رقصت في زفاف والدي |
Howard und Bernadette,... ich weiß, dass ihr vorhattet, eine große Hochzeit zu veranstalten,... aber wenn man verliebt ist, spielt es keine Rolle, wo und wie diese Dinge vonstattengehen. | Open Subtitles | هاورد"، و"بيرناديت"، أعرف أنكم" ، خططتم أن تتزوجوا في زفاف خيالي كبير لكن حين تكونوا عاشقين، لايهم أين أو كيف تحدث هذه الأشياء |
Sieht aus wie Eine Hochzeit. | Open Subtitles | يبدو أنهم في زفاف |
Mein Dad und ich lernten uns Bei der Hochzeit eines Freundes kennen. | Open Subtitles | انظر، كان ذلك في زفاف أحد الأصدقاء حيث تقابلنا أنا ووالدكِ. |
Einmal Blumenkind bei einer Hochzeit sein. | Open Subtitles | ان تكون فتاة الزهور في زفاف ما |