Das Verbrechen selber zu gestehen-- Ein langes Leben irgendwo in einer Zelle verbringen | Open Subtitles | أن أعترف بإرتكاب الجريمة بنفسي والعيش طويلاً في زنزانة في مكان ما |
Und abgesehen davon... halten sie ihn wahrscheinlich eh irgendwo in einer Zelle fest. | Open Subtitles | وان لم يك كذلك فربما يحتجزونه في زنزانة في مكان ما |
Wenn Sie all das wissen, wieso läuft er dann noch immer frei in Hamburg herum und verrottet nicht in einer Zelle in Guantánamo? | Open Subtitles | تعلمين كل ذلك فلماذا لا يزال طليقًا في هامبورغ وليس في زنزانة في غوانتنامو؟ |
- in einer Zelle, eine Etage unter uns. | Open Subtitles | انهم محجوزون في زنزانة في الدور الارضي |
Ja, Shaw kann warten, Casey nicht. Er steckt in einer Zelle auf Ebene 15. | Open Subtitles | هو محجوز في زنزانة في المستوى 15 |
Morgen sitzen Sie neben Ihrem Onkel in einer Zelle in Thailand, dann stellt jemand anders die Fragen. | Open Subtitles | وغداً ستجلس مع عمُك في زنزانة في "تايلند" ولن يكن أنا من يطرح الأسئلة .... |