Er ist nach draußen, um die Hangar-Türen zu öffnen. Wir sind in Eile. | Open Subtitles | إنه في طريقه إلى الخارج لفتح بوابة حظيرة الطائرة، نحن في عجلة من أمرنا |
- Wissen Sie, wir sind ein wenig in Eile, also vielleicht könnten wir einfach... - vorspringen. | Open Subtitles | أتعلم ؟ نحن في عجلة من أمرنا إذا فربما يمكننا فقط تخطي ذلك |
Wir sind in Eile und überspringen die Vorspeise. | Open Subtitles | أعتقد أننا سنتخطَّى ذلك ونتناول مُبَاشرةًالطبقالرئيسي. نحن قليلًا في عجلة من أمرنا. |
Eigentlich bis morgen. Wir haben es eilig. | Open Subtitles | بالحقيقة نحتاجها غداً نحن في عجلة من أمرنا |
Nein, danke. Wir haben es eilig. | Open Subtitles | لا شكراً لك نحن في عجلة من أمرنا |
Wir haben es eilig. | Open Subtitles | نحن في عجلة من أمرنا . |
Überspringen Sie die üblichen Floskeln, Miss Moneypenny. Wir sind in Eile. | Open Subtitles | لاداعي للمجاملات المألوفة آنسة "موني بيري نحن في عجلة من أمرنا |
- Tut mir leid, Sir, wird sind etwas in Eile. | Open Subtitles | معذرة يا سيّدي، نحن في عجلة من أمرنا. |
Oh, dann sind wir vermutlich nicht in Eile. | Open Subtitles | إذن لسنا في عجلة من أمرنا على ما أظن |
Wir sind nicht in Eile. | Open Subtitles | لسنا في عجلة من أمرنا. |
Mir ist klar, dass wir in Eile sind. | Open Subtitles | أتفهم بأننا في عجلة من أمرنا. |