Wundere dich nicht, wenn ich in zehn Jahren diesen Laden kaufe. | Open Subtitles | لا تفاجأ إذا في عشر سنوات يمكنني شراء مربع. |
Vielleicht in zehn Jahren, wenn ich Kinder habe, aber nicht jetzt. | Open Subtitles | ربما في عشر سنوات من الآن، مثل عندما يكون لدي أطفال، ولكن الآن لا. |
Von einer gewöhnlichen Lorathi bis in die Rote Feste in zehn Jahren, ohne einen anständigen Knicks zu können. | Open Subtitles | من عامية لوراثية إلى القلعة الحمراء في عشر سنوات بدون أن تتعلمي الإنحناء |
Wir haben abgemacht, dass, wenn in zehn Jahren keiner verheiratet ist, wir dann heiraten. | Open Subtitles | انه أن لم نتزوج في عشر سنوات فسيتزوج احدنا الاخر |
15, Max, in zehn Jahren. | Open Subtitles | خمسة عشر ، يا ماكس في عشر سنوات |
Du warst in zehn Jahren in drei Städten und in vier Kanzleien. | Open Subtitles | لقد كنتِ في أربع شركات في ثلاث مدن في عشر سنوات . |
Wir würden in zehn Jahren nicht mehr existieren. Was ist los? | Open Subtitles | و سنصبح خارج العمل في عشر سنوات |
in zehn Jahren kann sich viel ändern. | Open Subtitles | الكثير يتغير في عشر سنوات |
Hey, lasst uns gegenseitig versprechen, uns genau heute in zehn Jahren wiederzutreffen, um zu sehen, was aus uns geworden ist. | Open Subtitles | - أنا أيضًا. مهلا، دعونا جميع نعد بأن في عشر سنوات من اليوم سوف نجتمع مرة أخرى... وسنرى أي نوع من الناس لقد ازدهرت فيها. |