Äh, wir haben gewettet, ob sich heute Abend jemand in mich verliebt. | Open Subtitles | لقد قمنا على رهان على الطقس وأستطيع الحصول على إحداهن للوقوع في غرامي |
45 Sekunden ist reichlich Zeit, damit eine Frau durch diese Tür läuft und sich in mich verliebt. | Open Subtitles | 45ثانية تمثل وقت طويل لامرأة لتدخل من هذا الباب وتقع في غرامي |
Dass sie verzweifelt in mich verliebt seien. | Open Subtitles | أتخيل أنك كنت واقعا في غرامي كليا |
Sie muss sich in mich verlieben, damit sie mir meine Firma erhält. | Open Subtitles | أحتاج لأن تقع في غرامي كي تستغنى عن شركتي |
- Jetzt muss sie sich in mich verlieben. | Open Subtitles | أنّى لها بألّا تقع في غرامي بعد الآن؟ |
Ich glaube, sie könnte sich in mich verlieben. | Open Subtitles | أعتقد أنها وقعت في غرامي |
Wir haben uns nur getroffen, weil sein Freund Ted sich in mich verliebt hat. Und wie kann man ihm das vorwerfen? | Open Subtitles | نحن تقابلنا فقط لأن صديقه "تيد" وقع في غرامي ولا يُمكننا لومه على ذلك |
Siehst du, wie er sich in mich verliebt? | Open Subtitles | أترين كيف يقع في غرامي ؟ |
Er ist bereits so gut wie in mich verliebt.. | Open Subtitles | إنه واقعٌ في غرامي بالفعل |
Schau, Adriana hat sich einfach in mich verliebt. | Open Subtitles | اسمع, أرديانا وقعت في غرامي |
Klasse. Bis ich versehentlich zuließ, dass Leonard sich in mich verliebt hat. Komm rein, lass uns reden. | Open Subtitles | كان رائعاً ، إلى أن جعلتُ ( لينارد ) وعن طريق الصدفة يقع في غرامي |
Er sagte, er sei in mich verliebt. | Open Subtitles | - قال أنه واقع في غرامي - |
Kleinfinger ist nicht in mich verliebt. | Open Subtitles | إن (ليتل فينجر)، ليس واقعُ في غرامي |
Frauen, die sich in mich verlieben. | Open Subtitles | النساء اللاتي وقعن في غرامي |