Aber ich weiß auch, dass sie Sie angeschaut hat mit diesen umwerfenden braunen Augen und sie wollten sie immer noch töten. | TED | لكنني أعرف أنها نظرت إليك بهذه العيون العسلية الساحرة، وأنت لا تزال ترغب في قتلها. |
Du hasst diese Frau. Eines Tages wirst du so weit sein, dass du sie umbringst. | Open Subtitles | أنتِ تكرهين تلك المرأه وفى يوم ما ستشرعين في قتلها |
- Und wenn ich sie töte? | Open Subtitles | هذه ليست مُزحة يا رجل أسوف أتسبّب في قتلها ؟ |
- Und wenn ich sie töte? | Open Subtitles | هذه ليست مُزحة يا رجل أسوف أتسبّب في قتلها ؟ |
Du tötest dich selbst und hast sie auf dem Gewissen. | Open Subtitles | لقد تسبّبتَ في قتل نفسكَ قبل أن تتسبّب في قتلها |
Und wenn er denkt, sie steht zwischen ihm und den Platten, wird er sie ohne zu zögern töten. | Open Subtitles | وان ظن بأنها تقف بينه وبين تلك الصفائح فلن يتردد في قتلها |
Die einzige Sache, die wir nicht wissen, ist der Grund, warum sie sie töten mussten. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لا نعرفه هو السبب في قتلها |
Die wollen sie lynchen. | Open Subtitles | ابعدها عن النافذة اللعينة الكل يرغب في قتلها |
Wenn er sich genau überlegt hat wie er sie ermordet, warum hatte er kein Alibi vorbereitet? | Open Subtitles | -إذن لو وضع كلّ ذلك التفكير في قتلها ، -إذن لمَ لمْ يُجهّز عُذر غياب؟ |
Laut Obduktion starb sie nicht an den Pillen. | Open Subtitles | أفادو بأن الحبوب المنوّمة لم تكن هي السبب في قتلها |
Versteh mich nicht falsch. Es ist nicht okay, dass er sie ermordet hat. | Open Subtitles | .لا تسيئي فهمي .أنا لا أقصد إنه مُحق في قتلها |
Kalani, sie müssen uns sagen, ob es irgendetwas im Leben Ihrer Mutter gab, wegen dem sie hätte getötet werden können. | Open Subtitles | كالاني عليك ان تخبرينا إذا كان هناك أي شيء في حياة أمك ربما سبب في قتلها |
- Was würde die UNO dazu sagen, dass sie mit dem Mord einer Ihrer Patientinnen zu tun haben? | Open Subtitles | -إنها لن تعزز سمعتك في الأمم المتحدة لو كشفت أنك لم تقيم علاقة فقط مع مريضتك بل شاركت في قتلها |
sie hatten Recht. ich wollte sie töten. | Open Subtitles | أتعرف، أنت محق لقد رغبت في قتلها |
"Ich wusste, dass die Presse sie eines Tages umbringen würde." | Open Subtitles | لطالما إعتقدت... بأن الصحافة ستكون سبباً في قتلها في النهاية ولكني لم أتخيل بأن موتها... |
Und überhaupt, warum hätte er sie töten wollen? | Open Subtitles | و لم يرغب في قتلها في كل الأحوال ؟ |
Also hätten sie sie sozusagen genauso gut selbst töten können. | Open Subtitles | ولذا، فبشكل ما... ربما يكونون هم الذين قد تسببوا في قتلها. |
- den sie je erpresst hat, tatverdächtig ist. | Open Subtitles | ابتزته هو مشتبه رئيسي به في قتلها |
Was auch immer er macht, er wird dafür sorgen, dass sie getötet wird. | Open Subtitles | أي كان ما يفعله فهو سيتسبب في قتلها |
Jede Entscheidung, die ich getroffen habe... hat sie umgebracht. | Open Subtitles | كُل قرار أتخذّتُه تسبب في قتلها |