| Ein Gepäckträger in einer Telefonzelle? | Open Subtitles | قبعة حمراء في كشك الهاتف ؟ مثير للشك قليلاً |
| Du wirst es nicht glauben, in einer Telefonzelle in London. | Open Subtitles | أنا في الحقيقة صدّقي أو لا تصدّقي أنا هنا في كشك هاتف في لندن |
| Es ist ein Notfall. Ich bin in einer Telefonzelle. | Open Subtitles | حالة طوارئُ أَنا في كشك الهاتفِ |
| Normale Berührungssensoren wie in einem Kiosk oder interaktiven Whiteboard registrieren nur einen Kontakt. | TED | حاليا أجهزة الاستشعار التي ترونها في كشك أو الشاشات التفاعلية ، لا يمكنها أن تسجل إلا نقطة لمس واحدة كل مرة |
| Du hast wohl vergessen, dass ich dich in einem Pelzhandel gefunden habe. | Open Subtitles | أعتقد أنك نسيت أني وجدتك تبيع في كشك فراء. |
| Zwei Konzerttickets für die Band Drake von gestern Abend... und Bilder mit irgendeinem Mädchen und ihm in einem Fotoautomat. | Open Subtitles | اثنين من تذاكر لحفل موسيقي الليلة الماضية دريك، وصورته مع... فتاة في كشك الصور. |
| Du wirst es nicht glauben, aber ich bin in einer Telefonzelle. | Open Subtitles | لَنْ تصدقي أَنا في كشك هاتف |
| Und ich bin in einer Telefonzelle. Eine Telefonzelle. | Open Subtitles | و أنا في كشك للهاتف كشك هاتف |
| Oh, Mist, in einem Wachhäuschen. | Open Subtitles | يا إلهي في كشك حراسة |
| Ja. Allein in einem dunklen Stand mit Fitz? | Open Subtitles | نعم، وحيدة في كشك مظلم مع (فريتز) ؟ |
| Hey, Jess, ich wohne jetzt in einem Passfotoautomaten. | Open Subtitles | -مرحباً (جيس)، أنا أعيش في كشك تصوير |