| überall gibt es Bars, und sie sind die ganze Nacht geöffnet. | Open Subtitles | هنالك حانات في كلِّ مكان ومفتوحة طوال الليل وبداخلها، فتياتٍ صغيرات يحتسينّ الجعة |
| Es gibt auch überall Nachtclubs. | Open Subtitles | كذلك، نوادي الرقص في كلِّ مكان. |
| Wir haben überall versucht, unser Material abzusetzen, aber keiner antwortet. | Open Subtitles | حتّـى أنّـهم إتّـصلوا بالمؤسّـسات الفرعيّـة لكي يحاولوا أن يدلّـوهم لمكان الطُـعم ولكنلميجبأحد ، إنّـه مثل الشيء في كلِّ مكان |
| Ich machte Druckverbände, wo ich konnte, fing mit dem Abbinden der Arterien an, mit meinen bloßen Händen, aber die Blutung war überall. | Open Subtitles | وضعتُ العاصباتِ حيثُ استطعت، ثمّ بدأتُ أربط الشرايين بيديّ العاريتين لكنّ النزيفَ كانَ في كلِّ مكان... |
| Blätter sind überall. Und... | Open Subtitles | الأوراق في كلِّ مكان, و... |
| Ich habe Sie überall gesucht. | Open Subtitles | -كنتُ أبحث في كلِّ مكان عنكَ . |
| Amars Männer sind überall. | Open Subtitles | رجالُ (عمّار) في كلِّ مكان |