"في كلّ شيء" - Translation from Arabic to German

    • mit allem
        
    • über alles
        
    • an alles
        
    Mr. Cold hatte recht mit allem. Open Subtitles السّيد كولد كان صحيح في كلّ شيء.
    Du hast mit allem unrecht, weil du nicht an Gott glaubst, aber ich habe Vertrauen. Open Subtitles إنّكَ مخطئ في كلّ شيء لأنّكَ لا تؤمن بالربّ... -ولكنّي مؤمن، أثق بقضاء الربّ
    Sie hatte mit allem anderen Recht. Open Subtitles أصابت في كلّ شيء آخر
    Es muss so anstrengend sein, sich endlos den Kopf über alles zu zerbrechen, deinen Drang zu töten zu verleugnen und einfach mit dem abzuschließen. Open Subtitles حتمًا التفكير المليّ في كلّ شيء مرهق جدًّا إنكار ملحّتك الخاصة للقتل والتخلي عنها.
    Ich musste auf einmal über alles nachdenken. Open Subtitles كما تعلمين، بدأتُ أفكّر في كلّ شيء
    Nicht nur an mein Land oder an mich,... ..sondern an alles. Open Subtitles ليس في بلادي أو في نفسي، لكن في كلّ شيء.
    Roy hat mir die Notiz gezeigt, die du ihm hinterlassen hast. Und du hattest mit allem recht. Open Subtitles (روي) أراني الملاحظة التي تركتِها له، وقد كنتِ محقّة في كلّ شيء.
    Ich konnte mit Ada über alles reden, Open Subtitles (آدا) كانت ملاذي.. كنّا نتحدّث في كلّ شيء
    Sie haben wirklich an alles gedacht. Open Subtitles جليّ أنّك فكّرتَ في كلّ شيء
    Scheint als hätten sie an alles gedacht. Sieht so aus. Open Subtitles -يبدو أنّكِ فكّرتِ في كلّ شيء
    - Wir haben an alles gedacht, Elena. Dass Klaus Hybriden hat. Open Subtitles -لقد فكّرنا في كلّ شيء يا (إيلينا )!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more