Während sich alle anderen umsahen um herauszufinden wer den Brief geschrieben hat, tatest du es nicht. | Open Subtitles | في حين أنّ الجميع كانوا ينظرون بأرجاء المكان في محاولة لمعرفة مَن الذي كتب الرسالة، |
Wir prüfen die muslimische Gemeinschaft, um herauszufinden, wer ihn unterbringen könnte. | Open Subtitles | مع من تواصل نحن نفحص بدقة المجتمع المسلم في محاولة لمعرفة الذي قد يأويه |
Und wir arbeiten mit den Erzeugern, um herauszufinden, was die Hindernisse sind, um ein großartiges Produkt herzustellen und es auf den Markt zu bringen. | Open Subtitles | ونحن نعمل مع الشركات المصنعة، في محاولة لمعرفة ما هي الحواجز لجعل منتج كبير وجعله في السوق. |
Sie durchforsteten die gesammelten Daten, um herauszufinden was es Kindern, trotz widriger Umstände, erlaubte weiterzumachen und es in der Schule zu schaffen, | TED | وقامو بغربلة جميع البيانات التي جمعوها في محاولة لمعرفة مالذي سمح للأطفال الذين كانت لديهم بداية صعبة في الحياة على المُضي قدماً والأداء بشكل جيد في المدرسة |
Dann fing ich an, das irgendwie aufzureißen, über die Berechnungen nachzudenken, die ich durchführen könnte. um herauszufinden, auf welchen Grundlagen sie aufgebaut werden könnten und wie sie, so gut wie möglich, automatisiert werden könnten. | TED | ثم بدأت بالتعمق أكثر نوعًا ما أفكر في الحسابات التي قد أرغب القيام بها في محاولة لمعرفة ما الأوليات التي يمكن بناء الحسابات عليها وكيف يمكن جعلها تلقائية إلى أقصى حد ممكن. |
Ich musste jeden Pixel analysieren, um herauszufinden, mit wem du da rummachst. | Open Subtitles | لديها لي analyzin "كل خط وبكسل أي وقت مضى، في محاولة لمعرفة من هو كنت على رأس. |
Um einige dieser Fragen beantworten zu können, wenden wir uns wieder der Technologie zu, in diesem Fall biologischer Technologie. Wiedereinmal die Telemetrie, wir statten 10 Gaviale mit Sendern aus und verfolgen ihre Bewegungen. Sie werden tagtäglich beobachtet, um herauszufinden, was dieses mysteriöse Gift ist. | TED | في محاولة للرد على بعض هذه الأسئلة لننتقل مرة أخرى إلى التكنولوجيا الى التكنولوجيا البيولوجية ، وفي هذه الحالة ، مرة أخرى، وعلى القياس، وضعت أشرطة الفيديو على 10 من تماسيح الجاريال وفعلا تبعنا تحركاتهم. ووضعناهم تحت المراقبة كل يوم ونحن نتكلم، في محاولة لمعرفة ما هذا السم الغامض. |