Ich weiß nicht, wo der NCIS dran ist, aber ich will sofort ein persönliches Briefing in Ihrem Büro. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي تخططون له، لكنني أريد ملخص في مكتبكِ الآن. |
Heute Morgen wurden Sie in Ihrem Büro kontaktiert. | Open Subtitles | صباح اليوم، لقد اتّصل أحد بكِ في مكتبكِ. |
Du solltest den Regenbogen probieren und.... nicht in deinem Büro leben lassen. | Open Subtitles | يفترض أن تتذوقي قوس قزح لا أن تجعليه يعيش في مكتبكِ |
Was eine Menge Probleme in deinem Büro kreiert hat. | Open Subtitles | لخلق الكثير من المشاكل في مكتبكِ! |
im Büro sitzen, schön die Akten durchblättern, | Open Subtitles | تجلسين في مكتبكِ الصغير تقرأين تقاريركِ الصغيرة |
Du hättest ihn stoppen können, hast aber stattdessen im Büro Papierkram erledigt? | Open Subtitles | وكانت لديكِ فرصه لإيقافه ولكنكِ لم تفعلي لأنكِ كنت في مكتبكِ تقومين بأعمال ورقية |
- Dies ist dringend. Und ich konnte heute Morgen niemanden in Ihrem Büro erreichen. | Open Subtitles | ولم استطع التوصّل لأي حد في مكتبكِ هذا الصباح. |
Kann ich mit Ihnen sprechen in Ihrem Büro? | Open Subtitles | هل يمكن أن أتحدث إليكِ في مكتبكِ ؟ |
Schwester Mary Eunice... in Ihrem Büro wartet eine dringende Angelegenheit auf Sie. | Open Subtitles | أخت (ماري يونيس) هناكَ مسألة مهمة في مكتبكِ تحتاج لإهتمامك |
Laut ihr ist das FBI in deinem Büro, also schätze ich, ich bin nicht der einzige, der über dich und Strauss Bescheid weiß, was bedeutet, wir beeilen uns besser. | Open Subtitles | طبقاً لكلامها فأن عناصر مكتب التحقيقات الفيدرالي في مكتبكِ الأن لذا أظنُ أنني لستُ الوحيد الذي يعرف بشأنكِ أنتِ و (ستراوس) مما يعني أنهُ من الأفضل لنا أن نسرع |
Und wir wissen, dass Sie nicht im Büro waren. | Open Subtitles | ونعلم أنّك لم تكوني في مكتبكِ |