"في نفس السنة" - Translation from Arabic to German

    • im selben Jahr
        
    • in dem Jahr
        
    • im gleichen Jahr
        
    Wir können traurig und glücklich sein, können trauern und lieben -- im selben Jahr, in derselben Woche, im selben Atemzug. TED أنه يمكنك وستحزن وستفرح. عليك أن تكون حزينا، وقادرا على الحب في نفس السنة أو الأسبوع، نفس اللحظة.
    Kendall und ich fingen hier im selben Jahr an zu unterrichten. Open Subtitles بدأنا أنا وكندال التدريس هنا في نفس السنة
    Wussten Sie, dass ich mich im selben Jahr wie Sie für eine Stelle bei House beworben habe? Open Subtitles هل تعرف أنني قدمت طلبا لأكون زميلا مع هاوس في نفس السنة مثلك؟
    Ich traf Ramon und seinen Sohn 2016, in dem Jahr, wo beide das Land verlassen sollten. TED تعرفت على رامون وابنه في 2016، في نفس السنة التي كان كلاهما يجري الأمرُ بمغادرتهما البلاد.
    Und sie wurde in dem Jahr hingerichtet, als ich zu Hitler kam. Open Subtitles وقد أعدمت في نفس السنة التى إنضممت فيها إلى هتلر
    2003, nach meinen Studien, wurde es in der EU verboten, um im gleichen Jahr in den USA von der US-Umweltbehörde erneut registriert zu werden. TED عام 2003, بعد ابحاثي, تم منعها في الاتحاد الاوروبي لكن في نفس السنة وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة اعادة تسجيل المركب
    Und ich sagte Ihnen, auf der TED-Bühne zu stehen und im gleichen Jahr einen MacArthur zu gewinnen, vermittelte jedem den Eindruck, als ob ich's geschafft hätte. TED وأقول لكم، التواجد على مسرح TED والفوز بجائزة ماك آرثر في نفس السنة أعطى انطباعا أني قد وصلت.
    im selben Jahr habe ich meinen Wagen in den Fluss gefahren, um zu sterben. Open Subtitles و في نفس السنة.. قدتُ سيارتي الى النهر لكي أموت
    im selben Jahr, in dem ich diese Bäckerei besuchte, fuhr ich nach Pakistan, wo 2008 die Menschen Hunger leiden mussten als Folge eines Engpasses in der weltweiten Lebensmittelversorgung. TED في نفس السنة التي زرت فيها المطعم، ذهبت إلى باكستان، حيث عاش الناس في مجاعة عام 2008 بسبب أزمة إمدادات الغذاء العالمية.
    Wir haben uns beide im selben Jahr in Chapsworth eingeschrieben Open Subtitles - كلانا، انتسبنا لشابس وورث في نفس السنة
    Er hat im selben Jahr graduiert. Open Subtitles وتخرج في نفس السنة
    Und im selben Jahr, als wir diese Reihe großer Hurrikane hatten, setzten wir auch einen neuen Tornado- Rekord in den Vereinigten Staaten. Open Subtitles لكن في نفس السنة وصلت درجة الحرارة (إلى 50 درجة مئوية (122 درجة فهرنهايت
    Und sie wurde in dem Jahr hingerichtet, als ich zu Hitler kam. Open Subtitles وقد أعدمت في نفس السنة التى إنضممت فيها إلى هتلر
    Daher ist es besonders bedeutend, dass die Universität, die ich jetzt leite, die University of Maryland, Baltimore County, UMBC, in dem Jahr gegründet wurde, als ich mit Dr. King ins Gefängnis ging, 1963. TED ولذلك فإنه لأمر مميز أن الجامعة التي أديرها الآن، جامعة ماريلاند في مقاطعة بالتيمور، أُنشئت في نفس السنة التي دخلت فيها السجن مع دكتور كنج في 1963.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more