Genau jetzt ist es ihre große Berufung, Menschen rund um die Welt zu helfen, ihre moralische Vorstellungskraf zu erweitern und zu erkennen, dass sie in vielerlei Hinsicht alle im selben Boot sitzen. | TED | إنها دعوة عظيمة في الوقت الحالي ، للحصول على نحو أفضل في توسيع مخيلة الناس الأخلاقية لجميع أنحاء العالم وتقديرا من وجود وجوه كثيرة في نفس القارب. |
Vertrauen Sie mir, Kumpel, nachdem Sie sie gesehen haben, werden Sie wissen, dass wir alle im selben Boot sitzen. | Open Subtitles | ثق بي , يارفيقي بعدأنترىهذا ... ستعرف أننا في نفس القارب |
Ich fühle mich nach diesem kurzen Gespräch schon, als würden... würden wir im selben Boot sitzen. | Open Subtitles | أشعر بمجرد التحدث معك لبضع لحظات نحن ... نحن بالقطع في نفس القارب |
Er sitzt im selben Boot wie wir. | Open Subtitles | و لكنه معنا في نفس القارب |
Ich sitze im selben Boot wie ihr. | Open Subtitles | أنا في نفس القارب معكم |
Wir werden nie im selben Boot sitzen, Mr Hayes. | Open Subtitles | لا تفكر أبداً أننا في نفس القارب (يا سيد (هيز |