"في هذا المأزق" - Translation from Arabic to German

    • in dieser Lage
        
    • in der Patsche
        
    • in diese Lage gebracht
        
    Dank dir stecken wir überhaupt erst in dieser Lage. Open Subtitles بل بسبب أفعالك أنت أصبحنا في هذا المأزق.
    Du wärst nicht in dieser Lage, wenn du auf Tony gehört hättest. Open Subtitles يا فتى، ما كنت لتوضع في هذا المأزق لو استمعت لـ(طوني) من البداية.
    Dann begleite ich sie. Ich lotste euch auf diese Insel. Es ist meine Schuld, dass ihr in der Patsche sitzt. Open Subtitles أنا من طلبك إلى هذه الجزيره إنه خطئي أنك واقع في هذا المأزق
    Hätten Sie mich mitgenommen, säßen wir jetzt nicht in der Patsche. Open Subtitles كان يُمكنك الإتصال بي وقد لا نكون في هذا المأزق الآن
    Ich ertrage es nicht, dich in diese Lage gebracht zu haben. Und die einzige Möglichkeit, wie ich dich da rausholen kann, ist... wenn du an die Stanford gehst. Open Subtitles أكره أن أضعكِ في هذا المأزق والمخرج الوحيد من هذا هو ذهابكِ إلى ستانفورد
    Sie haben mich in diese Lage gebracht. Open Subtitles اسمع، لقد وضعتني في هذا المأزق
    Wenn du dich mehr auf Graham Parker konzentrieren würdest, anstatt Albumcover zu zeichnen, säßen wir jetzt nicht in der Patsche. Open Subtitles إذا قضيتَ وقتاً أطولَ قليلاً و أنتَ تركّز على (غراهام باركر) عوضاً عن رسم أغطية الألبومات ,لما كنتُ في هذا المأزق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more