"في هذه اللحظة بالذات" - Translation from Arabic to German

    • In diesem Moment
        
    • In diesem Augenblick
        
    Er soll just In diesem Moment hingerichtet werden. Open Subtitles إنه من المفترض ان يعدم في هذه اللحظة بالذات
    Ist doch komisch, dass ich gerade In diesem Moment hier auftauche. Open Subtitles غريب , أن دوري يزيد هنا تماماً في هذه اللحظة بالذات
    In diesem Moment sind wir... diesem faszinierenden Sternenhimmel außergewöhnlich nah. Open Subtitles في هذه اللحظة بالذات بين السماء الجميلة و بيننا نحن الأقرب.
    In diesem Augenblick ist der Heilige Geist auf dieses Gotteshaus herabgestiegen. Open Subtitles في هذه اللحظة بالذات قوة الروح القدس قد نزل على هذا المعبد
    In diesem Augenblick tut es mir gar nicht leid. Open Subtitles في هذه اللحظة بالذات وأنا لا آسف على الإطلاق.
    In diesem Augenblick... wartet eine kranke, reizende alte Dame, die mich an Sie erinnert, sie wartet mit geduldiger Ruhe, aber Hoffnung, dass sie nichts mehr zu befürchten hat. Open Subtitles - حسناً, في هذه اللحظة بالذات سيدة ويلبرفورس هناك مريضة منتظره عزيزه ، محبوبه ، سيدة عجوز لا,باركيها ايتها السماء ليست مختلفه عنك
    Alles, was sie mir gibt und was mir Freude bereitet, könnte auch jemand anderem Freude bereiten, vielleicht sogar In diesem Moment.“ TED كل ما تفعله و يجعلني أتستمع، قد يجعل شخصا آخر يستمتع، ربما في هذه اللحظة بالذات."
    Kommt, Leute. In diesem Moment greifen sie uns nicht an. Open Subtitles هيا، لن يهاجموننا في هذه اللحظة بالذات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more