Wir treffen uns im Starlight Hotel. Sycamore Street. In 20 Minuten. | Open Subtitles | قابلني في فندق ضوء النجوم على الجمّيز في 20 دقيقة. |
Wie auch immer, Wir treffen uns auf der Wiese vor Psychologie. | Open Subtitles | على كل حال, قابلني في المدرسة قبل حصة علم النفس |
Schnapp dir einen Wagen. Triff mich beim Tor. Fünf Minuten. | Open Subtitles | أحضر مركبة قابلني على الطريق عند البوابات خلال خمس دق ائق |
Triff mich um neun an der Union Station. | Open Subtitles | حسنا قابلني في محطة الإتحاديه في التاسعه |
Sie wissen, wer... Treffen Sie mich im Militärclub. In der Turnhalle. | Open Subtitles | قابلني في النادي العسكري، في صالة الرياضة |
Kleiner Mistkerl... Komm um ein Uhr hinter den Luxembourgpalast. | Open Subtitles | بثرة صغيرة قابلني خلف لوكسمبورج عند الساعة 1: 00 |
Treffen wir uns heute Abend um 22.30 Uhr, an der 21. Straße West, Nummer 30. | Open Subtitles | انصت, قابلني الليله بالساعة الـ 10: 30 بغرب شارع 21 |
Kommen Sie heute nach 18 Uhr wieder, dann gebe ich Ihnen die Listen. | Open Subtitles | ـ ماذا تعني ؟ ـ قابلني هُنا بعد السادسة وسأريك ملفات المُهاجرين |
Wir treffen uns in 10 Minuten unten in der Seitengasse. | Open Subtitles | قابلني في الممر بعد ربع ساعة، تعال لوحدك |
Wir treffen uns morgen zum Frühstück um 7 Uhr in der Hotelhalle. | Open Subtitles | قابلني على الفطور في السابعة صباحاً، في ردهة الفندق |
Wir treffen uns am Freitag um 2 bei Utros am Hafen. | Open Subtitles | قابلني السّاعة 2: 00 يوم الجمعة في أترو بالميناء هناك تمامآ قرب المرسى 73 |
Wir treffen uns in zwei Nächten... bei La Pileta, um genau 22 Uhr... du bringst nur mit, was dir unbedingt wichtig ist. | Open Subtitles | قابلني بعد ليلتان من الآن في لابيليتا,10 مساء واحضري معك ما هو مهم فقط |
Wir treffen uns bei Rebecca. | Open Subtitles | فقط اذهب وابقى بعيدا عن الأنظار قابلني بمنزل ربيكا |
Verschwinde von da, dann Triff mich hinter der Bibliothek. | Open Subtitles | أخرج من عندك إذاً قابلني وراء المكتبة، لدي بعض الأخبار |
Nimm alle Unterlagen, die Professor Mok mir gegeben hat und Triff mich vor Moks Büro! | Open Subtitles | خذ كل الوثائق التى اعطاها لي الأستاذ موك و قابلني في بناية موك |
- Triff mich einfach in 15 Minuten hier, und wenn dir mein Vorschlag nicht gefällt, dann bist du mich los. | Open Subtitles | قابلني هنا بعد 15 دقيقة واذا لم يعجبك اقتراحي لن أزعجك مجددا. |
- Ja! Du wirst es lieben, Triff mich einfach daheim in 30 Minuten, ok? | Open Subtitles | أنظر، سوف تحبها لكن قابلني عند البيت بعد 30 دقيقة |
Planänderung. Treffen Sie mich sofort bei der Süleymaniye. | Open Subtitles | تغيرت الخطة قابلني عند مسجد السليمانية الآن |
Treffen Sie mich an der Polizeiakademie in 0700. | Open Subtitles | قابلني في أكاديمية الشرطة الساعة السابعة |
"Bei der Landzunge gibt es eine Stelle. Komm in einer Stunde." | Open Subtitles | هناك مكان خلف التلة قابلني هناك بعد ساعة |
Treffen wir uns beim Coffee Cup in einer halben Stunde. | Open Subtitles | فقط قابلني في مقهى كوفي كاب بعد نصف ساعة |
Kommen Sie auf die Fähre um 16 Uhr und ich werde Ihnen antworten. | Open Subtitles | قابلني على قارب الساعة الـ4 ظهراً, و سأجيبكَ بما أقدر |
Uh, bring das Baby zu deiner Mutter und Treff mich beim Mittagessen, okay? | Open Subtitles | , أترك الطفل عند والدتك و قابلني عند الغداء , اتفقنا؟ |
Wir sehen uns später im La Cita. Sei vorsichtig. Die Typen sind gut. | Open Subtitles | "قابلني لاحقا في حانة "لاسيتا وكن حذرا، هؤلاء الرجال مهرة |