"قادته الولايات المتحدة" - Translation from Arabic to German

    • den USA angeführten
        
    • US-geführte
        
    Man schätzt, dass zwischen 150 000 und 1 Million Iraker, Zivilisten, infolge der 2003 von den USA angeführten Invasion starben. TED تشير التقديرات إلى أن ما بين ١٥٠٫٠٠٠ إلى مليون من المدنيين العراقيين، ماتوا نتيجة للغزو الذي قادته الولايات المتحدة عام ٢٠٠٣.
    So wurde Pakistan, indem es ein islamischer Staat wurde, letztendlich – und vielleicht unweigerlich – zu so etwas wie einem „Dschihad“-Staat. Es überrascht nicht, dass es – einmal auf diesem Weg – auch zum auserwählten Zufluchtsort von Osama bin Laden und den Taliban-Führern wurde, die nach der von den USA angeführten Invasion aus Afghanistan flohen. News-Commentary والواقع أن باكستان، بتحولها إلى دولة إسلامية ـ وربما على نحو لا مفر منه ـ أصبحت أشبه بدولة "جهادية". ومن غير المستغرب ما دامت قد سلكت هذا المسار أن تتحول أيضاً إلى الملاذ المختار لزعيم تنظيم القاعدة أسامة بن لادن ولزعماء حركة طالبان الذين فروا من أفغانستان بعد الغزو الذي قادته الولايات المتحدة.
    CAMBRIDGE, MASS – In diesem Monat jährt sich der kontroverse US-geführte Einmarsch im Irak zum zehnten Mal. Was hat diese Entscheidung während des vergangenen Jahrzehnts für Folgen gezeitigt? News-Commentary كمبريدج ــ يصادف هذا الشهر مرور عشر سنوات على غزو العراق المثير للجدال والذي قادته الولايات المتحدة. ولكن ما الذي أسفر عنه ذلك القرار على مدى العقد الماضي؟ والسؤال الأكثر أهمية هو هل كان قرار الغزو صائبا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more