Beruhigen Sie sie, sonst tut Sie noch einem der Tiere ein Leid an. | Open Subtitles | لا تعتقد أنك أفضل وتهدئ روعها قليلا؟ قالت انها تريد القيام به مع واحد من تلك الحيوانات خوفا من الاصابة |
In einer gesunden Welt würde Sie als Warnung für die anderen umgelegt. | Open Subtitles | في سبيل الله، في عالم عاقل قالت انها تريد أن تكون تصفيه رغم تحذير الآخرين تصفيته؟ هذا ما قلته |
Warum will Sie dich um 7 sehen? | Open Subtitles | لماذا قالت انها تريد ان ترى أنت في الساعة 7 صباحا؟ |
Peter, glaub mir, würde Sie mich zurücknehmen, wär ich sofort weg. | Open Subtitles | بيتر، صدقوني، إذا قالت انها تريد اتخاذ لي مرة أخرى، سأذهب في الثانية. |
Und ich sagte, dass ich noch etwas Spaß haben möchte und Linda sagte, Sie wolle schon ins Bett. | Open Subtitles | وانا قلت انني ما زلت صاحي لبعض المرح وليندا قالت انها تريد الذهاب الى النوم |
Alles Gute für Sie beide. | Open Subtitles | قالت انها تريد أن يكون جاهزا للتشغيل. إنها ربما منتصف الطريق في جميع أنحاء العالم حتى الآن. |
Ich habe ihn mit Susie zusammengebracht, weil es die einzige Möglichkeit war, dass Sie uns auf die Rednerliste setzt. | Open Subtitles | أنا وضعت له مع سوزي لأن ذلك هو السبيل الوحيد قالت انها تريد دعونا نفعل الكلام. |
Irgendwoher kriegt Sie schon welche. | Open Subtitles | قالت انها تريد التسلل 'م طريقة واحدة أو أخرى. |
Sie hatte gerade erst hier angefangen als es geschah. | Open Subtitles | ولكن قالت انها تريد فقط بدأت للتو هنا عندما حدث ما حدث. |
Sie spricht mit sich selbst darüber, den Spalt wieder zu öffnen. | Open Subtitles | صيغ أو شيء من هذا قالت انها تريد فتح الصدع مرة أخرى |
Sie sagte, Sie wolle reden. Bist du sicher, dass du das allein machen willst? In Anbetracht dessen, was in dem Restaurant geschah? | Open Subtitles | قالت انها تريد الحديث عما حدث في المطعم؟ |
Patterson gibt uns Bescheid, wenn Sie etwas hat. | Open Subtitles | قال باترسون قالت انها تريد دعونا نعرف ما إذا كانت تحصل على ضرب. |
Könnten Sie sie fragen, ob Sie es so meinte... als Sie gesagt hat, Sie hätte alle gehabt, aber ich wäre der Beste gewesen? | Open Subtitles | هل يمكن أن أسألها إذا كانت تقصد ذلك... ... عندما قالت انها تريد كان لهم كل شيء، ولكن كنت أفضل؟ |
Als Regina und ich uns kennenlernten, sagte Sie, Sie würde irgendwann gerne mal einen Ferrari haben. | Open Subtitles | لقد قالت انها تريد فراري في يوماً ما |
Alter, Sie sagte, Sie möchte es langsamer angehen. | Open Subtitles | ياررراقل، لقد قالت انها تريد التمهل. |
Sie hat gesagt, Sie will allein sein. | Open Subtitles | قالت انها تريد ان تبقى بمفردها |
Ich wette, Ihrer Frau gefällt das so gut, dass Sie einen schönen Rahmen aussucht, dann sieht es jeder. | Open Subtitles | اعتقد ان ميسو تحب ان تعرف ذلك قالت انها تريد وضعه على رف الموقد في عيد الميلاد... بين بعض الجوارب |
S sagte immer, dass Sie allein sein wollte. | Open Subtitles | أس " طالما قالت انها تريد ان تترك بفردها " |
- Sie wurde von einem unserer Patienten empfohlen. | Open Subtitles | قالت انها تريد ما أوصى به أحد مرضانا. |
Sie sagte, es ginge um Eure Mission. | Open Subtitles | ..لقد قالت انها تريد التحدث بخصوص مهمتك |