"قالت انها سوف" - Translation from Arabic to German

    • wird sie
        
    Dann wird sie ihnen nicht genug trauen, um sie zu warnen. Open Subtitles ثم قالت انها سوف لا يثقون بهم بما فيه الكفاية لتنبيههم.
    Wenn Tamara gesagt hat, sie bleibt im Spiel, dann wird sie das tun, bis ich sie finde. Open Subtitles حسنا، إذا قال لك تمارا انها تريد ان تكون في اللعبة، و هذا هو المكان الذي قالت انها سوف البقاء حتى أجد لها.
    Mit etwas Übung wird sie in null Komma nichts bereit sein, sich zu vereinigen. Open Subtitles مع قليلا من الممارسة، قالت انها سوف تكون جاهزة للدمج في أي وقت من الأوقات.
    Wenn sie bei seinem Tod noch verheiratet sind, dann wird sie die alleinige Königin sein. Open Subtitles الآن، إذا كانت لا تزال متزوجة عند وفاته، قالت انها سوف تكون ملك حامل لقب وحيد،
    Dank deines Thronfolgegesetzes wird sie, wenn sie bei seinem Tod noch verheiratet sind, die alleinige Königin sein. Open Subtitles بفضل بيل الخاص الخلافة، إذا كانت لا تزال متزوجة أنها عند وفاته، قالت انها سوف تكون ملك حامل لقب وحيد.
    Dann wird sie uns nicht länger von Nöten sein. Open Subtitles ثم قالت انها سوف لم يعد من الضروري.
    Wenn sie weiß, dass du es weißt, wird sie denken, dass du sie für ein Flittchen hältst. Open Subtitles - إذا كانت يدري، ثم قالت انها سوف تعتقد أنك تعتقد انها سهلة. يجب أن يكون أي فتاة على موقع مثل هذا عاهرة.
    Sobald Hoggle ihr mein Geschenk gibt, wird sie alles vergessen. Open Subtitles فقط بمجرد Hoggle يعطيها حاضري... ... ثم قالت انها سوف ننسى كل شيء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more