Er schickte mich, dich zu finden, weil du uns helfen kannst. | Open Subtitles | لهذا السبب أرسلني لأعثر عليك لقد قال بأنك سوف تساعدنا |
Dass du auf dem Weg ins Krankenhaus sterben würdest. | Open Subtitles | قال بأنك ستموت وأنت في الطريق إلى المستشفى |
Der Doktor sagt, es geht dir besser. du kannst nach Hause. | Open Subtitles | لدي أخبار سارة، الطبيب قال بأنك تحسنت ويمكنك أن تعود للبيت |
Ralph hat gesagt, du machst dich gut. du hast dich offenbar schnell eingearbeitet. | Open Subtitles | رالف قال بأنك تعمل بشكل جيد جداً ، وتعلمت رسيعاً |
Der Teeverkäufer meint, du kennst dich da aus. | Open Subtitles | الفتى الذي يجلب الشاي قال بأنك تعلم مثل هذه الأمور |
Total durchgeknallt. Er sagt, du schuldest ihm was. | Open Subtitles | الأمر كله مختلط عليه لقد قال بأنك تدين له, قال بأنك تدين له |
Er sagte, du hast eine Freundin und du ihn nicht mehr brauchst. | Open Subtitles | قال بأنك تملك صديقة و أنك لست بحاجته بعد الأن |
Nein, ich weiß nur, dass du das behauptet hast. | Open Subtitles | في أمستردام طوال الأسبوع كلا, أعرف فقط أنت من قال بأنك كنـُـت في أمستردام طوال الأسبوع |
Sagte, du seist reich und bezahltest eine Jagdexpedition. | Open Subtitles | قال بأنك كنت غني ويمول سفرة متعقبة. |
Er sagte, du hättest herumgeschnüffelt und das Sparbuch gefunden. | Open Subtitles | قال بأنك كنت تتطفل على مكتب والده وبعدها أنك بطريقة ما ...وجدت دفتر البنك لوالده |
du hättest den Spiegel zerbrochen, dann hättest du das Sparbuch in den Pool geworfen. | Open Subtitles | كلا, كلا ...أولاً قال بأنك كسرت مرأة في الحمام و بعدها عثرت على دفتر البنك لوالده و بطريقة ما رميته في البركة |
Jeff hat auch mal gesagt, du findest uns hässlich. | Open Subtitles | وأنا أتذكر أن "جيف جارنر" قال بأنك أخبرته بأننا متعجرفات |
Er kennt dich. Er hat von dir gesprochen. Er sagt, du wohnst im Discount. | Open Subtitles | هو يعرفك، أخبرني عنك، قال بأنك كنت تقيم بفندق "ديسكاونت" |
er sagte wenn du deine Umfragewerte hälst, erwägt er dich bei der nächsten Governeurswahl zu unterstützen. | Open Subtitles | ... قال بأنك إذا حافظت على معدل التصويت هذا قد يساندك في الحملة القادمه لإنتخابات رئيس الحكومة |
du warst doch derjenige, der den Orangenhain haben wollte. | Open Subtitles | أنت من قال بأنك تريد مزرعة البرتقال |
- Wer hat gesagt, dass du nichts bauen kannst? | Open Subtitles | من قال بأنك لا تستطيع بناء أي شيء ؟ |
Er sagte, du wolltest Informationen kaufen. | Open Subtitles | لقد قال بأنك طلبتي شراء معلومات |
Hier im Text heißt es: "Jim hat erzählt, du und Bev, ihr wart mal ein Paar." | Open Subtitles | " جيم " قال بأنك أنت و " بيف " ثنائي لذا تشعرين بالذهول كيف تنجب طفلاَ |
Also, bist du vielleicht bei Verwandten, was ich durchaus verstehe, aber ich weiß, dass du morgen Früh einen Arzttermin wegen deines Auges hast, und es wäre ganz schön, wenn wir uns zum Frühstück treffen können. | Open Subtitles | والمدير قال بأنك لم ترجع أليها ربما انك مع اقربائك هذا ما انا فهمته لكن اعلم بأن لديك موعد مع الطبيب في الصباح الباكر لفحص عينك |
Wer hat dir gesagt, dass du nicht der erste bist, den ich angerufen habe? | Open Subtitles | من قال بأنك لم تكن أول شخص أكلمه ؟ |