Wenn er den mitgenommen hat, kann er dann zurückverfolgen, wer das Kopfgeld angesetzt hat? | Open Subtitles | إذا كان قد أخذه ، هل يستطيع تعقب من قام بوضع الأموال ؟ |
Als er fertig war, legte er den Stummel auf die Waage, mit der Asche, und hat alles gewogen. | Open Subtitles | عندما اِنتهى، قام بوضع موضع ماتبقى مع الرماد و قام بوزن ما كانَ هناك |
Er hat mir mal das Haus winterfest gemacht. | Open Subtitles | قام بوضع نوافذ ضد العاصفة من أجلي في عام ما |
hat er das Leben geachtet, als er diese Maschinen installiert hat? | Open Subtitles | هل اهتم بذلك عندما قام بوضع هذه الافخاخ لحمايه اشيائه التافهه |
Glaubst du, einer von denen hat meinen Namen reingeworfen? | Open Subtitles | أتعتقد أن أحدهم هو من قام بوضع إسمى فى الكأس ؟ |
hat er 'ne Landkarte an die Wand geheftet und 'n Dartpfeil geworfen? | Open Subtitles | هل قام بوضع خريطة على الحائط ورمى سهما عليها واختار هذا المكان؟ |
Er hat einen Abschaltungstimer mit der Stromversorgung dieses Raumes verkabelt. | Open Subtitles | لقد قام بوضع موقت لإطفاء الطاقة الكهربائية |
Er hat seine Drogen in meine Tasche gesteckt. | Open Subtitles | لقد قام بوضع المخدرات التي كان يحملها في حقيبتي. |
Dir ist klar, dass er vielleicht überall Fallen aufgestellt hat? | Open Subtitles | تعلم إنه قام بوضع الفخاخ في كل مكان' أليس كذلك |
Das würde dann auch den Infarkt erklären. Irgendjemand hat einen Umschlag unter der Tür durchgeschoben, während ich im Krankenhaus war. | Open Subtitles | أحدهم قام بوضع مظروف تحت بابي حينما كنت في المشفى |
Agent Hotchner hat eine Serie von Fragen für Sie zusammengestellt. | Open Subtitles | العميل هوتشنر قام بوضع مجموعة من الأسئلة لتسألوهم إياها |
Er hat den Löffel auf das eine Auge gelegt, den Löffel aufs andere, das Gepuste, die Augentropfen. | Open Subtitles | لقد قام بوضع العازل بالعين الأولى و العازل في العين الأخرى ثم النفخ عليها ثم قطرة العين |
In Ordnung. Und wer hat die Hot Sauce in den Kommunionswein getan? | Open Subtitles | حسن، ومن قام بوضع الصلصة الحـارة في وعاء شراب الطـائفة؟ |
Als er unsere geliebte Kirche übernommen hat, hat er eine neue Richtung gepredigt... | Open Subtitles | حالما استلم كنيستنا المحبوبه قام بوضع اتجاة جديد |
Und dass dieser Vater im Knast ist, weil er Mami gevögelt hat... aber dass das alles so ok ist? | Open Subtitles | وأن والدها في السجن لأنه قام بوضع عضوه في أمها لكن كن رائع |
Er hat den Code ins Netz gestellt, wissend, dass die heimlichen Brandstifter und bösartigen Hacker sehen würden, wie leicht es wäre, ein Feuer zu legen. | Open Subtitles | قام بوضع الشيفرة على النت لمعرفته أن مشعلي الحرائق و منحرفي الهاكرز سيرون مدى سهولة إشعال حريق |
Mein Vater steckte dieses Baby in mich, und meine Mutter hat ihn gelassen. | Open Subtitles | أبي قام بوضع هذا الطفل بداخلي وأمي لم تعترض |
Onkel Eddie hat wichtige Informationen über Malvados Operation. | Open Subtitles | العم ايدي قام بوضع إنتل لنتمكن من استخدامها لاختراق عملية ميلفادو |
Salvador Dalí hat sich mal Alkohol auf die Augenlider gestrichen. | Open Subtitles | حسناً ، من الظاهر أن سيلفادور دالي قام بوضع الكحول في جفنيه |
Die Besatzer haben den Mann verhaftet, der die Bombe... in den Truck geladen hat. | Open Subtitles | المنظمة ألقت القبض على شخص ما الذي قام بوضع القنبلة في الشاحنة |