Dann komm. Stell mich ihm vor. - Nimm deinen Hut. | Open Subtitles | لنذهب , أريدك أن تعرفينى عليه إحضرى قبعتك |
Der Kerl, der deinen Hut nahm, hat diesen dagelassen. | Open Subtitles | لابد أن يكون الشخص الذي أخذ قبعتك ترك هذه |
Und wo ist dein Hut? Oh, Liebster, du wirst Fieber bekommen! | Open Subtitles | و أين قبعتك ،يا عزيزى سوف تصاب بالحمى |
Wir sollen wohl Ihren Hut voll tanken! | Open Subtitles | مرحباًياسّيدى. اتستطيع قبعتك استيعاب 10 جالون ؟ |
Benny, ich hielt es für unmöglich, aber dein Mund ist bald größer als deine Mütze! | Open Subtitles | حسنآ (بيني) لا أعتقد أن ذلك ممكن , ولكن فمك أصبح أكبر من قبعتك |
- Ihr Hut ist noch im Flur, Mr. Neff. | Open Subtitles | -أعتقد أنك قد نسيت قبعتك فى الصالة يا سيد (نيف) |
Zieh deinen Hut. Das ist meine Tochter Catherine. | Open Subtitles | اخلع قبعتك فانك فى مقابلة مع ابنتى ، كاترين |
Ich hab überall gesucht. Aber ich habe nur deinen Hut gefunden. | Open Subtitles | لقد بحثت فى كل مكان يا عزيزى و لكن كل ما وجدته هو قبعتك |
Wir dachten, seit du deinen Hut an den Nagel gehängt hast, wäre es Zeit, dass du deine neuen Tanzschuhe anziehst. | Open Subtitles | فكّرنا أنّه بما أنك ستنزع قبعتك على الدوام فقد حان الوقت لتضع حذاءك الجديد للرقص |
- Charles, kann ich mir mal deinen Hut leihen? | Open Subtitles | تشارلز هل لي ان استعير قبعتك من فضلك طبعا |
- Hier, dein Hut aus dem kühlschrank. | Open Subtitles | عليك أن تأتي. أخرجت قبعتك من الثلاجة. |
Kate, wo ist dein Hut? | Open Subtitles | كـايت أين قبعتك |
dein Hut sitzt schief. - Fühlst du dich wohl mit dem Hut? | Open Subtitles | لقد عدلت قبعتك قليلاً |
Und trotz des starken Schneesturms ist mir aufgefallen, dass Sie Ihren Hut zu Hause gelassen haben und Ohrenwärmer aufhatten. | Open Subtitles | ألاحظ أيضاً أنه رغم الثلج كان غزيراً صباحاً تركت قبعتك في البيت واستخدمت غطاء للٔاذنين |
Wenn Sie mir erst Ihren Hut und Mantel geben würden, Sir. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب بإعطائي قبعتك و معطفك، سيدي |
Und, Sir, wenn die Sonne Sie blendet, behalten Sie Ihren Hut auf, ansonsten verzichten Sie auf ihn, ok? | Open Subtitles | واذا كانت الشمس ساطعة جدا هنا فلا تتردد في ارتداء قبعتك بالداخل واذا لم تكن الشمس ساطعة هنا , فرجاءا انزعها |
In Ordnung, hol deine Mütze, Mutter. | Open Subtitles | حسناً، ضعي قبعتك يا أمي، سنغادر. |
Du hast deine Mütze noch auf. | Open Subtitles | مازلت ترتدى قبعتك |
- Hier ist Ihr Hut. - Den hab ich doch auf! | Open Subtitles | تفضل قبعتك أنا أرتدى قبعتى |
Hol deine Kappe. Ich wasche sie für dich. | Open Subtitles | اذهب وأحضر قبعتك سأقوم بغسلها من أجلك، حسناً؟ |
- Darf ich lhren Hut nehmen? | Open Subtitles | هل يمكن أن آخذ قبعتك ؟ |
Und wenn er sich 'ne Mütze ausgeliehen hat lagen die bezaubernden Affenköttel drin, war das nicht nett? | Open Subtitles | هل تتذكر عندما استعار قبعتك و عندما استعدتها كان يوجد بها " زبيب " قرد |
Aber zuerst ziehst du die Mütze aus, du unariger Junge. | Open Subtitles | اولا اريدك ان تخلع قبعتك انت ولد شرير انت ولد شرير |