| - Küss mich. | Open Subtitles | افعلي كما أقول لك تماماً وستفهمين قبليني |
| Küss mich, meine Schönste, und ich werde für dich mein Croissant enthüllen. | Open Subtitles | قبليني عزيزتي وسأكشف خبزي الهلالي |
| Küss mich dahin, wo mich noch keiner geküsst hat. | Open Subtitles | قبليني في مكان لم أقبل به من قبل |
| - Wenn Du wüsstest, was heute los war. - Ich weiß. Küss mich. | Open Subtitles | لاترد أن تسمع ماحدث لي اليوم - أنتِ على حق ,قبليني |
| - Gia, Gib mir einen Kuss. Ja, ich muss auch auflegen. | Open Subtitles | سأهتم بهذا جيا، قبليني يا عزيزتي |
| Kiss me quick and go my honey Kiss me quick and go | Open Subtitles | " قبليني بسرعة و أمضي عزيزتي ، ...قبلينيبسرعةوأمضي " |
| wo wir gerade von Glück sprechen, Küss mich, Baby. | Open Subtitles | وبالحديث عن النعمه، قبليني يا حبيبتي |
| Wenn du mich schon küsst, dann Küss mich richtig. | Open Subtitles | إن كنت ستقبليني قبليني بشكل حقيقي |
| Da stand nur "eins aufs Maul gekriegt", nicht "Küss mich". | Open Subtitles | لقد كانت نظرة "تلقيت ضربة على عينيّ" لم تكن نظرة "قبليني" |
| - Küss mich. - Ok, ok. | Open Subtitles | ــ قبليني ــ حسناً، حسناً، حسناً |
| Küss mich, damit wir nach Hause können. | Open Subtitles | كلاري"، فقط قبليني حتى نتمكن" من العودة إلى المنزل |
| Küss mich wie meine Mutter, ja? | Open Subtitles | قبليني مثل أمي، هلّا فعلتِ؟ |
| Schatz, Küss mich. | Open Subtitles | أووه حبيبتي قبليني, انا غني |
| Küss mich. Du wirst es nicht bereuen. | Open Subtitles | قبليني , لن تندمي على ذلك. |
| Küss mich, du Schöner. Schön? | Open Subtitles | قبليني , ياجميلة , ياجميلة؟ |
| Bitte Küss mich um Mitternacht. | Open Subtitles | ارجوك قبليني عند منتصف الليل |
| Küss mich! | Open Subtitles | من "وعاشوا في تبات ونبات" والآن، قبليني |
| - Du bist ein Mädchen. - Küss mich, ich werde ein Junge sein. | Open Subtitles | انت فتاة- قبليني وسأصبح ولداً- |
| Küss mich, mein Schatz. | Open Subtitles | . قبليني, يا عزيزتى |
| Gib mir einen Kuss! | Open Subtitles | هيا, قبليني أرجوك |
| "Küss mich zum Abschied und schreib auch mal | Open Subtitles | قبليني قبلة الوداع و تذكري أن تراسليني و أنا بغربتي |
| Nach mir. Schnell. Geben Sie mir einen Kuss. | Open Subtitles | عنّي، قبليني بسرعة |