Er kann sich an nichts erinnern, was vor dem Unfall geschah. Er wusste nicht mal, wen er anrief, um ihn abzuholen. | Open Subtitles | لا يستطيع تذكر أي شيء قبل الحادثة لم يعرف حتى بمن يتصل ليقله |
Ich kümmere mich um dich, genau wie vor dem Unfall. | Open Subtitles | وسأعتني بك بالطريقة التي كانت قبل الحادثة |
Vielleicht können Sie ein altes Foto aus der Zeit vor dem Unfall finden. | Open Subtitles | ربما يمكنك أن تجد صورة قديمة من قبل الحادثة. |
Als Kind, vor dem Unfall, lag ich nachts oft wach und hörte Sirenen. | Open Subtitles | حين كنت طفلًا قبل الحادثة كنت أسهر ليلًا أنصت لصافرات الشرطة |
Schon lange vor dem Unfall hatten Sie mir erzählt, dass Sie das Gefühl hatten, Stephen zu verlieren, | Open Subtitles | قبل الحادثة بوقت طويل, أتذكر أنك كنت تخبريني أن أنك تشعرين مثل أنكم تفقدون، ستيفن. |
Dem Stephen vor dem Unfall, vor den Verhaltensauffälligkeiten. | Open Subtitles | تعلمين, ستيفين، قبل الحادثة. وقبلمشاكلهالسلوكيةأيضاً. |
Natürlich, aber wissen Sie, vor dem Unfall... war der Kunde sehr explizit, keine Cops. | Open Subtitles | -أجل، أجل لكن قبل الحادثة العميل كان واضح جداً، لا شرطة |
vor dem Unfall sagte Vater immer, ein Moroi ohne eigene Richtung in der Magie, verzichtet auf die Pubertät. | Open Subtitles | قبل الحادثة أعتاد أبي على القول أن عدم أعلان "الموروي" لنوع سحره يشبه عدم البلوغ للمراهق |
Sie denkt, du warst ihr Verlobter vor dem Unfall, der sie ihres Gedächtnisses beraubt hat. | Open Subtitles | إنها تظنك خطيبها قبل "الحادثة" التي سلبتها ذاكرتها |
Gehen Sie zurück bis vor dem Unfall. | Open Subtitles | قبل الحادثة. |