"قبل الصباح" - Translation from Arabic to German

    • bis morgen
        
    • vor dem Morgen
        
    • erst morgen früh
        
    • vor Morgen
        
    Der Major wurde vom Deputy niedergemacht und ich muss bis morgen einen Bericht schreiben. Open Subtitles استجوب مدير العمليات الرائد، عليّ إنجاز تقرير قبل الصباح
    Wir müssen bis morgen Früh alles sauber machen, beeilt euch. Open Subtitles يجب أن ننظف المكان قبل الصباح لذا أسرعوا
    Sei vor dem Morgen wieder zurück. Der Tierarzt wird früh kommen. Open Subtitles أحتاج إلى أن تعود قبل الصباح سيصل الطبيب البيطري مبكراً
    Ich werde herausfinden, welches die schwächsten Sicherheitsvorrichtungen hat und werde ihm noch vor dem Morgen einen Besuch abstatten. Open Subtitles أنا سوف معرفة أي واحد لديه أضعف الأمن و وأنا سوف تدفع لهم زيارة قبل الصباح. ثم ماذا؟
    Ich fahre erst morgen früh. Open Subtitles لن أغادر قبل الصباح لكنكم تعرفون القواعد ريثما أسافر:
    Wir bekommen eine Aufstellung aller Anrufe, aber leider erst morgen früh. Open Subtitles -حسناً نحن نسحب حساب لوميس لن نعرف أى شئ قبل الصباح.
    Hier schwirren 'ne Menge Geier rum, die rupfen dir's Fleisch von den Knochen, noch vor Morgen. Open Subtitles ثمة الكثير من النسور هنا قد يلتهمونك قبل الصباح
    Gib das deiner Mutter und sag ihr, sie soll es bis morgen mit der Hand waschen. Open Subtitles فقط إعطى هذا لأمك، وقل لها أن تغسله بيدها، قبل الصباح.
    Hey, ich brauche es bis morgen früh zurück. Open Subtitles أريدك أن تعيده قبل الصباح
    Gut, es sollte nicht so schwer sein dies bis morgen Früh fertig zu kriegen. Open Subtitles لن يصعب إنهاء هذه قبل الصباح
    Sie haben bis morgen, um Ihr Büro zu räumen. Open Subtitles قم بإخلاء مكتبك قبل الصباح.
    Aber kurz vor dem Morgen sahen wir sie. Open Subtitles ولكن قبل الصباح مباشره رأيناها
    Wir werden vor dem Morgen zurück sein. Open Subtitles سنعود قبل الصباح
    Wir müssen sie vor dem Morgen austauschen, oder Jonas wird es bemerken. Open Subtitles لابد أن نقوم بتبديلها قبل الصباح و إلا سوف يلاحظ، (جوناس) هذا
    Ich muss es vor dem Morgen alles in Ordnung bringen. Open Subtitles عليّ إنهاء هذا كله قبل الصباح
    Sag erst morgen früh, dass ich da war. Open Subtitles لا تخبري أحداً بأنك رأيتني قبل الصباح
    Dann los. Wir sind vor Morgen früh in der Zentrale. Open Subtitles حسنًا، ها نحن ذا سنعود للمقر الرئيسي قبل الصباح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more